We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Arrange the events in the order you want them in your script.
Ordne die Ereignisse in der Reihenfolge, die sie im Skript haben sollen.
Work on story and character revisions first to fix larger problems in your script.
Arbeite zuerst an Story- und Figurenrevisionen, um größere Probleme im Skript zu beheben.
Write down each event in your script on their own note cards.
Notiere jedes Ereignis in deinem Skript auf eigenen Notizkarten.
Correct typos in your script, split scenes and customize your canvas.
Korrigiere Schreibfehler in deinem Skript, unterteile Szenen und bearbeite die Leinwand!
To use these characters in your script, use escape sequences.
Verwenden Sie Escapefolgen, um diese Zeichen in Ihrem Skript zu verwenden.
Of course, you can also always end/kill a session in your script.
Natürlich können Sie jederzeit Ihre Session in Ihrem Skript beenden (engl.
Use the following variables to specify directory locations in your script
Verwenden Sie die folgenden Variablen, um in Ihrem Skript Verzeichnisspeicherorte festzulegen
For the speed to be calculated correctly, you may need to adjust the distance in your script.
Damit die Geschwindigkeit richtig berechnet wird, musst du ggf. den Abstand in deinem Skript anpassen.
For example, you use these two parameters in your script to parse data to a rest end point.
Beispielsweise können Sie diese beiden Parameter in Ihrem Skript verwenden, um Daten an einem Restendpunkt zu analysieren.
Unfortunately, we cannot tell you exactly where in your script to place these lines of code.
Leider können wirnicht sagen, an welcher Stelle in Ihrem Skript diese Codezeilen einzufügen sind.
Unless you manually change the bounding box in your script, this is the box that will be used to handle all collision.
Wenn Sie die Bounding nicht in Ihrem Skript verändern, ist dies die Box, die zum Umgang mit sämtlichen Kollisionen verwendet wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.