We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eine Multifunktionstaste
Business facilities include a multi-function hall and business center.
It will cover an area of 230 m² and include a multi-function room, administration office, science museum, library and visitor toilets.
Es wird eine Fläche von 230 m² umfassen und erhält einen Multifunktionsraum, ein Verwaltungsbüro, ein wissenschaftliches Museum, eine Bibliothek sowie Besucher-WCs.
Device shall include a multi-function button that allows for the reset of the device or its communication properties at minimum
Eine Multifunktionstaste auf der Gehäusevorderseite zum Zurücksetzen des Geräts oder seiner Kommunikationseigenschaften
Other features include a multi-function app that allows you to monitor and interact with XF from your smartphone. EXPLORE INCONTROL TOUCH
Zu den weiteren Features gehört eine multifunktionale App, mit der Sie über Ihr Smartphone* den Jaguar XF überwachen und mit ihm kommunizieren können.
Device shall include a multi-function button located on the back of the enclosure that allows for the reset of the device or its communication properties at minimum
Eine optionale 12 V-Schraubklemmleiste auf der Touchpanel-Rückseite, falls PoE nicht verfügbar ist Eine Multifunktionstaste, die mindestens das Zurücksetzen des Geräts oder seiner Kommunikationseigenschaften erlaubt
Device shall include a multi-function button that allows for the reset of the device or its communication properties at minimum Supports a web-based AV resource management application that provides a means to manage, monitor, and control AV equipment
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.