We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
inklusive Layout
einschließlich Layout
einschließlich des Layouts
mit Layout
Commerzbank holds copyright and other property rights to all websites, including layout, source text, software and content.
An allen Webseiten, inklusive Layout, Quelltext, Software und deren Inhalten, besitzt die Commerzbank das Urheberrecht und sonstige Schutzrechte.
The company or the respective provider or manufacturer has the copyright or other proprietary rights on all websites including layout, source code, software and their content.
An allen Webseiten inklusive Layout, Quelltext, Software und deren Inhalten, besitzen die Gesellschaft oder der jeweils angegebene Anbieter oder Hersteller das Urheberrecht oder sonstige Schutzrechte.
Improve product usability, mainly including layout and view operations.
Verbessert Produkt Brauchbarkeit, hauptsächlich einschließlich Layout und Operationen-Ansicht.
We support our customers in an electrical cabinet design, including layout and wiring diagrams.
Wir unterstützen unsere Kunden bei der Konzipierung elektrischer Schaltschränke einschließlich Layout und Schaltplänen.
The website, including layout, texts, illustrations, logos, photographs and computer programs, is protected by intellectual property rights.
Diese Website, einschließlich des Layouts, der Texte, Illustrationen, Logos, Fotos und Computerprogramme, ist durch geistige Eigentumsrechte geschützt.
A full cycle of desktop publishing, including layout, design and creation of camera ready copies
Voller Zyklus der Druckvorbereitung, einschließlich des Layouts, Designs und das Erstellen von Original-Plänen
Furthermore we take over the complete implementation including layout, graphics, video or animation and print template production.
Außerdem übernehmen wir die komplette Umsetzung einschließlich Layout, Grafik, Video oder Animationen und Druckvorlagenherstellung.
Existing spaces (including layout and content within the space) can be saved as new space templates.
Vorhandene Spaces (einschließlich Layout und Inhalt innerhalb des Spaces) können als neue Space-Vorlagen gespeichert werden.
We and the data suppliers for this site/ portal reserve all rights of the services including layout, software and content of all copyright and other intellectual property rights thefore.
Wir und die Datenlieferanten für diese Website/Webportal behalten sich an den Angeboten inklusive Layout, Software und deren Inhalten sämtliche Urheber- und sonstigen Schutzrechte vor.
The key to our success is our flexibility. We manage multilingual projects of all sizes, from one-page documents to comprehensive software releases - including layout for print and digital media.
Kompetenzen Unsere Stärke ist unsere Flexibilität: Wir bewältigen auch mehrsprachige Projekte aller Größenordnungen vom kleinen Flyer bis zum großen Software-Release - inklusive Layout für Print und digitale Medien.
UI prototypes usually include the most important parts of a design, including layout, navigation and information architecture.
Üblicherweise enthalten UI-Prototypen die wichtigsten Bestandteile des Designs einschließlich Layout, Navigation und Informationsarchitektur.
All copyrights for this website and related sites, including layout, source texts, software, and content as well as certain additional property rights, belong to M. Frenzel.
Frenzel. An allen Web-Seiten inklusive Layout, Quelltext, Software und deren Inhalte besitzt M. Frenzel das Urheberrecht und sonstige Schutzrechte.
Copyright Infomed reserves all copyrights and other protective rights concerning the med111 website including layout, software and its contents.
Infomed behält sich bezüglich der med111-Website inklusive Layout, Software und deren Inhalten sämtliche Urheber- und sonstigen Schutzrechte vor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.