We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
inkonsequente Haltung
uneinheitlichen Ansatz
However, that is a very inconsistent approach, firstly because the right to life and human dignity apply from the very beginning, and secondly because the creation of a cloned embryo is the decisive technical step on the way to the emergence of a cloned baby.
Das ist aber eine sehr inkonsequente Haltung, denn erstens gilt das Lebensrecht und die Menschenwürde von Beginn an, und zweitens ist die Erzeugung eines geklonten Embryos der entscheidende technische Schritt zur Entstehung eines geklonten Babys.
Expresses its concern at the inconsistent approach of HKSAR authorities with regard to its immigration policy and in particular criticises the decision to deny entry to Mr. Harry Wu in April 2002
ist besorgt über die inkonsequente Haltung der SAR Hongkong in Bezug auf seine Einwanderungspolitik und kritisiert insbesondere die Entscheidung, Harry Wu im April 2002 die Einreise zu verweigern
This prevents an inconsistent approach and incorrect entries - the most common sources of errors in the printing process.
Das vermeidet inkonsistentes Vorgehen und Fehleingaben - die häufigsten Fehlerquellen im Druckprozess.
That's why it's worrying that many brands still take an inconsistent approach to their customer-facing services, especially on digital channels.
Umso unverständlicher ist es, wie viele Marken immer noch einen inkonsistenten Ansatz für ihre Kundenservices verfolgen - insbesondere auf digitalen Kanälen.
inconsistent approach in content and availability of information creating confusion for consumers
Die Uneinheitlichkeit des Inhalts und der Verfügbarkeit von Informationen wäre für die Verbraucher verwirrend.
It also establishes a horizontal, integrated approach for tackling the shared problems which the bringing of private legal actions within competition law may have with other realms, thus avoiding a fragmented, inconsistent approach.
Zudem ermöglicht dies einen horizontalen, integrierten Ansatz zur Lösung der gemeinsamen Probleme, die die private Rechtsdurchsetzung innerhalb des Wettbewerbsrechts mit anderen Bereichen haben könnte, sodass ein fragmentierter, inkonsistenter Ansatz vermieden wird.
The scandal of the CIA flights or the inconsistent approach to the conflict between the territorial integrity of states and the right of self-determination of their peoples, for example, in the Balkans, have damaged the image of the EU as a champion of human rights.
Der Skandal um die CIA-Überflüge oder die inkonsequente Haltung hinsichtlich des Spannungsfelds von territorialer Unversehrtheit von Staaten und dem Selbstbestimmungsrecht der Völker, beispielsweise auf dem Balkan, haben das Image der EU als Vorkämpfer bei den Menschenrechten angekratzt.
One party claimed that the Commission used an inconsistent approach for the determination of injury and should have based its conclusions on weighted average data of the whole industry.
Eine Partei behauptete, die Kommission sei bei der Bestimmung der Schädigung nicht konsequent vorgegangen; sie hätte ihre Schlussfolgerungen auf die gewogenen Durchschnittsdaten des gesamten Wirtschaftszweigs stützen sollen.
Some Member States are adopting an inconsistent approach: they are cutting their national budgets in the name of restraint and calling on the EU to solve their problems by giving it ambitious tasks to fulfil.
Manche Mitgliedstaaten verfolgen einen uneinheitlichen Ansatz: Sie kürzen im Namen der Zurückhaltung ihre nationalen Haushalte und fordern die EU auf, ihre Probleme zu lösen, indem sie ihr anspruchsvolle Aufgaben zuteilen, die es zu bewältigen gilt.
whereas the sectoral and inconsistent approach taken by Community legislation in this field is not satisfactory,
in der Erwägung, dass ein bereichsspezifischer und inhomogener Ansatz der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in diesem Bereich nicht zufrieden stellend ist,
In order to avoid the additional costs to business and the environmental incoherence that would be associated with an inconsistent approach, it is essential for sustainability criteria in respect of biofuels to be aligned between this Directive and Directive 98/70/EC.
Um zusätzliche Kosten für Unternehmen und eine hinsichtlich der Umweltstandards uneinheitliche Lage im Zusammenhang mit einer inkohärenten Herangehensweise zu vermeiden, ist es unbedingt notwendig, dass die Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe dieser Richtlinie mit jenen der Richtlinie 98/70/EG übereinstimmen.
Much of this is related to an inconsistent approach to the Antarctic here as well - with ESA sometimes acquiring Antarctic images with one of the satellites for a few weeks and then dropping it again.
Zu einem großen Teil sind diese durch eine wenig konsistente Erfassung der Antarktis bedingt - die ESA erfasst dabei manchmal mit einem Satelliten für ein paar Wochen Bilder der Antarktis, danach aber nicht mehr.
A Directive would have lead to an inconsistent approach in the Union leading to uncertainty for both consumers and the industry.
Eine Richtlinie hätte ein uneinheitliches Vorgehen in der Union zur Folge, was für Verbraucher und Wirtschaft Unsicherheit mit sich brächte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.