But this small impact can barely help you if you were missing just a few MB to do a more thorough cleaning for example by installing an application of cleaning.
Aber diese kleine Auswirkungen kann Ihnen kaum helfen, wenn Sie nur wenige MB fehlten um eine gründlichere Reinigung z. B. durch Installation einer Anwendung der Reinigung zu tun.
So far I have not had any serious problem, I just noticed that when updating or installing an application through the store or Synaptic, it gave me an error although finally the applications are installed.
Bisher hatte ich keine ernsthaften Probleme. Ich habe nur festgestellt, dass beim Aktualisieren oder Installieren einer Anwendung über den Store oder Synaptic ein Fehler aufgetreten ist, obwohl die Anwendungen schließlich installiert sind.
The first step is installing an application that can generate a 6-digit TOTP code.
Der erste Schritt ist die Installation einer Anwendung, die einen 6-stelligen TOTP-Code generieren kann.
Install the application There are several options and considerations for installing an application.
Installieren der Anwendung Beim Installieren einer Anwendung müssen zahlreiche Optionen und Aspekte berücksichtigt werden.
All in all, the intent of installing an application such as OpenCandy is to unleash a world of promotion or advertisements on your computer.
Alles in allem ist es die Absicht der Installation einer Anwendung wie beispielsweise Opencandy, eine Welt der Promotion oder Werbung auf Ihrem Computer zu entfesseln.
After installing an application "Electric shaver" your phone will change into a simulator of an electric razor.
Nach dem Installieren einer Anwendung "Elektrischer Rasierer" wird Ihr Telefon in einen Simulator für einen elektrischen Rasierapparat.
This problem can easily be fixed by installing an application like Ultra PSP Movie Converter.
Dieses Problem kann leicht durch die Installation einer Anwendung wie Ultra PSP Movie Converter gelöst werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.