We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
anstatt einfach
The resonators (or any single-pass optical arrangements) can be easily parameterized instead of using simple numerical values for various properties.
Die Resonatoren (wie auch jede Optik für einen einfachen Durchgang) können beliebig parametrisiert werden, anstatt einfach Zahlenwerte für diverse Eigenschaften zu verwenden.
You could use a simple call to action like "Download Now," or "Start Your Free Trial." But, it's even better to focus on the benefits on the user instead of using simple commands.
Du kannst eine simple Handlungsaufforderung benutzen, z. B. "Jetzt herunterladen" oder "die kostenlose Testversion in Anspruch nehmen". Noch besser wäre es jedoch, wenn Du auf die Vorteile Deines Angebotes eingehen würdest, anstatt einfach Anweisungen zu geben.
I was all the more disappointed that the story from "Cabaret" appeared to repeat itself in the mid-90s: instead of using simple forms and shining colors (Dessau Bauhaus!
Umso enttäuschter war ich, dass sich die Geschichte aus „Cabaret" Mitte der neunziger Jahre zu wiederholen schien: Anstelle von einfachen Formen und glänzenden Farben (man denke an das Dessauer Bauhaus!)
Instead of using simple water, you can also cook the soup with chicken or vegetable stock.
Man kann auch anstelle des Wassers Brühe nehmen, Hühnerbrühe oder Gemüsebrühe.
Instead of using simple potentiometers for gain control, the Lake People F311 employs sophisticated rotary switches to adjust the gain level in twelve 6-dB steps from 0 to +66 dB.
Die Gain-Regelung erfolgt stattdessen über aufwendige Pegelschalter, die in zwölf 6-dB-Schritten den Bereich von 0 bis +66 dB abdecken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.