Experimental evidence showed how the strong force governs the interactions of hadrons.
Nature, atoms, stars are interactions of forces and electromagnetic oscillations.
Quantum mechanics governs the interactions of particles at the tiniest scales.
These mechanisms themselves heavily rely on interactions of proteins with associated nucleic acids.
Diese Mechanismen wiederum beruhen insbesondere auf den Interaktionen von Proteinen mit assoziierten Nukleinsäuren.
Clinically significant interactions of lansoprazole with diazepam have not been demonstrated.
The capabilities of biological systems are based on specific interactions of molecular components.
In our project, the agent-based model replicated the social interactions of individuals.
In unserem Projekt replizierte das agentenbasierte Modell die sozialen Interaktionen von Individuen.
Possible interactions of the substances contained in the cosmetic product shall be assessed.
Mögliche Wechselwirkungen zwischen den Stoffen im kosmetischen Mittel sind zu bewerten.
We examine interactions of fermions with spins localised on these boundaries.
Wir untersuchen die Wechselwirkungen von Fermionen mit auf diesen Defekten lokalisierten Spins.
The potential for interactions of nintedanib with hormonal contraceptives was not explored.
Das Potential für Wechselwirkungen zwischen Nintedanib und hormonellen Kontrazeptiva wurde nicht untersucht.
The potential for interactions of nintedanib with hormonal contraceptives was not explored.
Das Potenzial für Wechselwirkungen zwischen Nintedanib und hormonellen Kontrazeptiva wurde nicht untersucht.
Researchers developed a physics model to simulate the interactions of particles.
Forscher entwickelten ein physikalisches Modell, um die Wechselwirkungen von Teilchen zu simulieren.
Studying the interactions of composite particles can reveal insights into quantum mechanics.
Das Studium der Wechselwirkungen von zusammengesetzten Teilchen kann Einblicke in die Quantenmechanik gewähren.