Examples with "interactive modes either" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Upon selection of these interactive modes either by pressing on one of the buttons or by using the keyboard shortcuts 'z' for zooming and 's' for selecting, the map becomes darker.
Zoomen in die Karte durch Markieren eines rechteckigen Bereichs Auswählen von Positionen durch Markieren eines rechteckigen Bereichs Die Karte wird dunkler, sobald diese interaktiven Modi durch Betätigen eines der beiden Knöpfe oder auch der Tasten 'z' oder 's' aktiviert wurden.
Andere resultaten
To make e2fsck(8) run in a non-interactive mode, you must either specify the -p or -a option, if you wish for errors to be corrected automatically, or the -n option if you do not.)
Um es im nicht-interaktiven Modus auszuführen, müssen Sie entweder eine der Optionen -p oder -a angeben, wenn Fehler automatisch korrigiert werden sollen, oder die Option -n, wenn nicht. -t Dateisystem-Liste
All these new solutions are plannable in the automatic and interactive modes.
The user can choose to keep the display in interactive mode.
Der Nutzer kann auswählen, ob das Display im interaktiven Modus bleiben soll.
This option is only enabled when you select the Interactive mode.
Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn Sie den interaktiven Modus auswählen.
This option is used only when QF-Test is run in interactive mode.
Diese Option wird nur ausgewertet, wenn QF-Test im interaktiven Modus ausgeführt wird.
The error and warning messages will still appear in interactive mode too.
Die Fehlermeldungen und Warnungen werden auch im interaktiven Modus weiterhin erscheinen.
Indicates whether the interactive mode is turned on for the control window.
Gibt an, ob der interaktive Modus für das Steuerelementfenster aktiviert wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.