n is the number of interconnection points contributing to the virtual interconnection point
n ist die Anzahl der Kopplungspunkte, die zu dem virtuellen Kopplungspunkt beitragen
the offer levels for bundled capacity products at the interconnection point
the details of the measurement standards applicable at the interconnection point are established
die Einzelheiten der für den Netzkopplungspunkt geltenden Messnormen festgelegt werden und
designate the transmission system operator who is responsible for steering the gas flow across the interconnection point.
den Fernleitungsnetzbetreiber zu benennen, der für die Steuerung des Gasflusses über den Netzkopplungspunkt verantwortlich ist.
Mobile users access the applications via their nearest interconnection point.
Mobile Anwender greifen über den nächstgelegenen Verbindungspunkt auf die Anwendungen zu.
It is necessary to examine each interconnection point and solve the existing problems.
Es ist notwendig, jeden Verbindungspunkt zu untersuchen und die bestehenden Probleme zu lösen.
The arrangements can be different for the capacities in a bundled product on either side of an interconnection point.
Die Regelungen können für die in einem gebündelten Produkt zusammengefassten Kapazitäten auf beiden Seiten eines Kopplungspunkts verschieden sein.
In all cases a virtual interconnection point shall be established only if the following conditions are met
In allen Fällen wird ein virtueller Kopplungspunkt nur dann eingerichtet, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind
ensure that rules are established in order to facilitate a controllable, accurate, predictable and efficient gas flow across the interconnection point
sicherzustellen, dass Vorschriften festgelegt werden, die einen kontrollierbaren, genauen, vorhersehbaren und effizienten Gasfluss über den Netzkopplungspunkt unterstützen
The installation, operation and maintenance of measurement equipment at an interconnection point shall take into account the technical requirements imposed by national regulations on the adjacent transmission system operators.
Bei Installation, Betrieb und Wartung der Messausrüstung an einem Netzkopplungspunkt werden die technischen Anforderungen berücksichtigt, die die benachbarten Fernleitungsnetzbetreiber aufgrund nationaler Vorschriften erfüllen müssen.
The payable price for a given standard capacity product at an interconnection point shall be calculated in accordance with either of the following formulas
Der für ein bestimmtes Standardkapazitätsprodukt an einem Kopplungspunkt zu zahlende Preis wird anhand einer der folgenden Formeln berechnet
the bundled capacity to be offered by the transmission system operators concerned at an interconnection point shall be contracted through a single allocation procedure
Die von den betroffenen Fernleitungsnetzbetreibern an einem Kopplungspunkt anzubietende gebündelte Kapazität wird im Rahmen eines einzigen Zuweisungsverfahrens kontrahiert.
Adjacent transmission system operators should reinforce transparency as well as cooperation between them where differences in gas quality and odourisation practices at either side of an interconnection point might create an obstacle to gas market integration.
Benachbarte Fernleitungsnetzbetreiber sollten die Transparenz und die Zusammenarbeit verstärken, wenn Unterschiede in der Gasqualität oder bei den Odorierungspraktiken zwischen den beiden Seiten eines Netzkopplungspunktes zu einem Hindernis für die Integration der Gasmärkte werden könnten.