Vertaling van "interface control document" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Interface Control Documents
Schnittstellenbeschreibung
Interface Control Document
SIS-Schnittstellenkontrolldokument
Schnittstellenkontrolldokument
Schnittstellenkontrolldokuments
Dokumentation zur Schnittstellenansteuerung
Interface-Control-Dokument
This template is intended to streamline the effort in developing an Interface Control Document (ICD) for ARINC 818 links.
Diese Vorlage soll die Entwicklung von ICD („Interface Control Documents") für Verbindungen nach dem Protokoll ARINC 818 vereinfachen.
Reuse your existing design artifacts and Interface Control Document (ICD) information by connecting external repositories and files to MATLAB and using an API to import the information into System Composer.
Um vorhandene Entwurfsartefakte und Informationen aus Interface Control Documents (ICDs) wiederzuverwenden, verbinden Sie externe Datenbanken und Dateien mit MATLAB und importieren Sie die Daten per API in System Composer.
The call for tender which the Member States may publish for the national part of the VIS will be based to a large extent on this interface control document.
Der Ausschreibung, die die Mitgliedstaaten für den nationalen Teil des VIS durchführen können, wird größtenteils diese Schnittstellenbeschreibung zugrunde liegen.
The Commission is currently preparing, in close cooperation with Member States, an interface control document which ensures interoperability.
Die Kommission arbeitet derzeit gemeinsam mit den Mitgliedstaaten an einer Schnittstellenbeschreibung, die die Interoperabilität gewährleisten wird.
To ensure interoperability among components of the same system while at the same time, it governed each system with an interface control document (ICD).
Das Protokoll stellte die Interoperabilität zwischen den Komponenten desselben Systems sicher, wobei gleichzeitig jedes System durch ein ICD („Interface Control Document") geregelt wurde.
By utilizing an interface control document (ICD) to maintain interoperability among the components of a particular ARINC 818 system, the protocol is not tied to any one physical layer or video format.
Durch den Einsatz eines ICD (Interface Control Document) zur Erhaltung der Interoperabilität zwischen Komponenten eines bestimmten Systems nach ARINC 818, ist das Protokoll nicht auf eine bestimmte physische Schicht oder ein bestimmtes Videoformat beschränkt.
ARINC 818 implementations are compatible only when they share an interface control document (ICD).
Umsetzungen nach ARINC 818 sind nur dann kompatibel, wenn diese dasselbe ICD („Interface Control Document") teilen.
CHAPTER 2: Exchange of dactyloscopic data (interface control document)
eu-LISA, in cooperation with Member States, shall implement an interface control document ▌based on the UMF referred to in Article 38 for the ESP.
eu-LISA erstellt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten für das ESP eine Dokumentation zur Schnittstellenansteuerung in dem in Artikel 38 genannten UMF.
eu-LISA, in cooperation with Member States, shall implement an interface control document based on the UMF referred to in Article 38 for the ESP.
eu-LISA erstellt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten für das ESP eine Dokumentation zur Schnittstellenansteuerung in dem in Artikel 38 genannten UMF.
It should be defined in the Interface Control Document.
The Interface Control Document shall further specify the data content of the required message functions and describe those messages.
Im "Interface Control Document" wird ferner der Dateninhalt der erforderlichen Nachrichtenfunktionen festgelegt und diese Nachrichten werden beschrieben.
Information about the program status and ICD documents (Interface Control Document).
Informationen über den Programmstatus und ICD-Dokumente (Interface Control Document).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.