We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The interview will hopefully shed light upon the minister's controversial decision.
Das Interview wird hoffentlich Licht auf die umstrittene Entscheidung des Ministers werfen.
Your interview will now be sent to the recruiter for assessment.
Ihr Interview wird nun zur Bewertung an den Recruiter gesendet.
The interview will generally be conducted by our human resources department.
Das Gespräch wird in der Regel von unserer Personalabteilung geführt.
Context The interview will be broadcast during prime time.
Das Gespräch wird in englischer Sprache stattfinden.
The interview will once again affirm all the cliches about women workers.
Das Interview wird wieder einmal alle Klischees über Arbeiterinnen bestätigen.
The interview will be deleted after the selection process is finalized.
Das Interview wird nach Abschluss des Auswahlverfahrens gelöscht.
The interview will be posted on our website soon.
Das Interview wird auf unserer Website in den kommenden Tagen veröffentlicht werden.
The interview will appear in the next newsletter.
Das Interview wird in der nächsten Ausgabe abgedruckt.
The interview will only be published if you agree with the final representation.
Das Interview wird erst veröffentlicht, wenn Sie auch mit dieser Darstellung einverstanden sind.
I'm sure that this interview will increase the ratings.
Dieses Interview wird die Quote steigern.
For easier understanding, this interview will be translated into German.
Dieses Interview wird ins Deutsche übersetzt und ist somit von jedem gut zu verstehen.
The interview will likely air sometime in April.
Der Sendetermin für das Interview wird wahrscheinlich im April liegen.
The interview will take place either Face to Face or through Skype.
Das Gespräch wird entweder vor Ort oder über Skype stattfinden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.