We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ignore the validation messages regarding the square bracket as an invalid character.
Sie können die Validierungsmeldungen über eckige Klammern als ungültige Zeichen ignorieren.
To fix this error, remove the invalid character.
Dieses Problem können Sie beheben, indem Sie das ungültige Zeichen entfernen.
The bell will be rung on certain other errors, such as typing an invalid character.
Der Alarmton wird bei bestimmten anderen Fehlern wie dem Eintippen eines ungültigen Zeichens ertönen.
Having an invalid character will result in the bar code having a gap between the bars.
Bei Verwendung eines ungültigen Zeichens entsteht eine Lücke zwischen den Balken des Barcodes.
If an invalid character is passed in tag, an error is generated.
Wurde in Tag ein ungültiges Zeichen übergeben, wird ein Fehler generiert.
An invalid character was used in the command line.
In der Befehlszeile wurde ein ungültiges Zeichen verwendet.
The processing module name contains an invalid character.
Der Name des Prozessierungsmoduls enthält ein ungültiges Zeichen.
Improved feedback when typing an invalid character into the keyboard.
Die Rückmeldung, wenn ein ungültiges Zeichen eingegeben wird, wurde verbessert.
An invalid character was found inside an entity reference.
Innerhalb eines Entitätsverweises wurde ein ungültiges Zeichen gefunden.
If a parameter request an invalid character was evaluated.
Bei einer Parameteranforderung wurde ein ungültiges Zeichen ausgewertet.
An invalid character was used in hexadecimal string.
In der Hexadezimalzeichenfolge wurde ein ungültiges Zeichen verwendet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.