If the vehicle is returned earlier than agreed no refund will be provided.
Specifies which instance of a shape with the specified wizard tag is returned.
Countries often negotiate terms before an extradited suspect is returned.
Länder verhandeln oft die Bedingungen, bevor ein ausgelieferter Verdächtiger zurückgeführt wird.
After this time period, the package is returned to the sender.
Nach dieser Frist geht das Paket zurück an den Absender.
Upon completion of these projects, all information is returned to us.
Nach Abschluss dieser Projekte gehen alle Daten an uns zurück.
When paying by card, the amount is returned to your credit card.
Bei Bezahlung mit Karte geht die Summe zurück auf Ihre Kontokarte.
A tuple with the two entries width and height is returned.
Zurückgegeben wird ein Tupel mit den beiden Einträgen Breite und Höhe.
In such cases, the proposed legislation is returned to the Cabinet.
In diesen Fällen geht die Vorlage zunächst an den Ministerrat zurück.
So the money is returned, you got your stitches and...
Also das Geld ist zurück, du hast deinen Stiche bekommen und...
Once it is returned, my plan will be complete.
Your victim's equipped weapon is returned to its deck.
Die Waffe deines Opfers wird zurück auf ihren Stapel gelegt.
With less than nine days notice, the signal is returned.
Mit weniger als neun Tage im Voraus, wird das Signal zurück.
You can only choose one victim and the card is returned afterwards.
Du kannst nur ein Opfer wählen, danach wird die Karte abgelegt.