Collard is often overlooked, but it's jam-packed with vitamins and minerals.
Grünkohl wird oft übersehen, aber er ist vollgepackt mit Vitaminen und Mineralstoffen.
More visitors came than expected, the small concert location was jam-packed.
Es kamen mehr Besucher als erwartet, das Konzertlokal war vollgepackt.
The express lane was empty while the other lanes were jam-packed with cars.
Die Schnellspur war leer, während die anderen Spuren mit Autos vollgestopft waren.
Their suitcase was jam-packed with clothes and souvenirs from their month-long trip.
Ihr Koffer war vollgestopft mit Kleidung und Souvenirs von ihrem einmonatigen Ausflug.
If Rocco Siffredi were here, it'd be jam-packed.
Wenn Rocco Siffredi hier wäre, wäre es rappelvoll.
Streets and subways-even the sidewalks! -are jam-packed.
Straßen und U-Bahnen, sogar die Bürgersteige! -sind Rappelvoll.
This little shiny wonder is jam-packed with oldies and goodies.
Dieses kleine glänzende Wunder ist vollgepackt mit Oldies und Goodies.
Our vacation schedule was jam-packed with activities, leaving us no time to relax.
Unser Urlaubsplan war vollgepackt mit Aktivitäten, sodass wir keine Zeit zum Entspannen hatten.
The minivan was jam-packed with kids ready for their field trip adventure.
Der Minivan war mit Kindern vollgestopft, die bereit für ihr Ausflugsabenteuer waren.
That makes these earrings fully fashionable and jam-packed with symbolism and meaning.
Das macht diese Ohrringe voll modisch und vollgestopft mit Symbolik und Bedeutung.
After the holidays, the garage got jam-packed with boxes of decorations.
Nach den Feiertagen wurde die Garage mit Kisten voller Dekorationen vollgestopft.
Naples is jam-packed with character, history and museums galore.
Neapel ist vollgepackt mit Charakter, Geschichte und Museen in Hülle und Fülle.
There are lessons for all levels jam-packed with insightful advice and strategies.
Es gibt Lektionen für alle Könnerstufen, vollgepackt mit aufschlussreichen Hinweisen und Strategien.