Vertaling van "jpeg-format" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All textures are provided in a high resolution (2048 x 2048 pixel) in the JPEG-format (with highest quality settings) - and can therefore be used in professional architectural visualizations.
Die Texturen liegen in hoher Auflösung (2048 x 2048 Pixel) als JPEG-Dateien (mit höchster Qualitätseinstellung) vor.
Your mail is edited via scanner in jpeg-format.
The upload conditions are: one picture per user, jpeg-format with a maximum edge length of 700 pixels and 180 KB file size at most; bigger files will be downsized.
Die Konditionen für den Upload sind: pro Teilnehmer nur ein Bild, Jpeg-Format mit maximal 700 Pixeln an der längeren Kante und höchstens 180 KB Dateigröße; größere Dateien werden heruntergerechnet.
The picture should preferably be in JPEG-format.
This camera can play back JPEG-format photo files.
For export you should use the JPEG-format; off course, every other format is possible too.
Sie sollten für den Export das JPEG-Format verwenden, natürlich ist auch jedes andere Format möglich.
The background should be white and the file should preferably be in JPEG-format.
Das Gesicht muss vollständig sichtbar sein. Der Hintergrund sollte weiß sein.
The reflection maps are provided in the JPEG-format (with highest quality settings).
Die Reflection Maps liegen im JPEG-Format vor (mit höchster Qualitätsstufe).
Your image data is scanned at a resolution of 1,080 dpi in full 24-bit colour, and saved as JPEG-format files.
The pictures are in the JPEG-format and have a maximum size of 8 MB each.
Die Fotos liegen im JPEG-Format und in einer maximalen Dateigröße von 8 MB je Foto vor.
The InfraCAM stores 50 pictures in JPEG-Format, which can be transferred to your PC and integrated in your inspection report.
Die InfraCAM speichert 50 Bilder im JPEG-Format, die einfach auf Ihren PC übertragen und in Ihre Inspektionsberichte integriert werden können.
The textures are provided in the JPEG-format with the highest quality-settings.
Die Texturen liegen im gängigen JPEG-Format mit der höchsten Qualitätsstufe (geringste Kompression) vor.
For the enrollment and the student ID a digital photo in the JPEG-format (at least 300 x 300 pixel) is needed and has to be sent via mail to the International Office in advance.
Für die Immatrikulation und den Studierendenausweis wird ein digitales Foto im JPEG-Format (mindestens 300 x 300 Pixel) benötigt, welches Sie vorab dem International Office per Mail zusenden.