The combined size of the selected files has exceed the limit of kb.
Die Gesamtgröße der ausgewählten Dateien überschritt den Grenzwert von KB.
All you need is the 20 kb game file.
Alles, was man braucht, ist die Spieldatei von 20 KB.
The results in a single update (200 kb of messages).
Das Ergebnis ist eine einzige Aktualisierung (200 KByte Nachrichten).
Usually you should get along with a maximum of a few hundred kb
Normalerweise sollte man mit max. ein paar hundert kB gut auskommen.
Thus reduce kb size of your video and audio file in a simple manner using the program.
So verkleinerst Du die kb Größe Deiner Video- und Audiodatei auf einfache Weise mit dem Programm.
Stress concentration coefficient kb has to be applied if inner side of bent areas is stressed by tension.
Der Faktor kb ist anzuwenden, wenn die Innenseite gekrümmter Flächen auf Zug beansprucht wird.
Only the male samples gave a specific band of 5.7 kb.
Nur die männlichen Proben gaben eine spezifische Bande von 5,7 Kb.
Each paired thermostat requires 5 kb free space on the smartphone
Jeder angeschlossene Thermostat erfordert 5 kB freien Speicherplatz auf dem Smartphone
Pictures in signatures may have a filesize of 50 kb.
Bilder in der Signatur dürfen eine maximale Größe von 50 kb besitzen.
The maximum size of each picture should not exceed 750 kb
Die maximale Größe der Bilder liegt im Idealfall bei 750 Kb.
A fragment according to claim 4, 3.6 kb in length.
Fragment nach Anspruch 4 mit einer Länge von 3,6 kb.
The image footprint is tiny at just over 150 kb.
Der Speicherbedarf des Bildes ist mit etwas mehr als 150 kb klein.
If you check this box, all files are imported in binary mode, & ie; an argument -kb is given to cvs import.
Ist dieses Ankreuzfeld markiert, werden alle Dateien im Binär-Modus importiert, & ie; dem Befehl cvs import wird die Option -kb übergeben.