Download for Windows Premium
Publiciteit
key-in code will be

Examples with "key-in code will be" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You will need to have your phone at hand as a key-in code will be sent via text.
Sie müssen Ihr Telefon zur Hand haben, da ein Eingabe-Code per Text gesendet wird.

Andere resultaten

Make sure that you key in the right code - entering the wrong code will cause your phone to be locked (possibly forever).
Stellen Sie sicher, dass Sie den korrekten Code eingeben - wenn Sie den falschen Code eingeben, wird Ihr Telefon gesperrt (möglicherweise dauerhaft).
Use of Keys in Code Conversion
Key in the code when it prompts you to do so.
Geben Sie den Code ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
He has to key in the pin-code several times, from nervousness.
Er muss den Pincode mehrmals wiederholen, aus Nervosität.
You will need to copy this key in your code.
Sie müssen diesen Schlüssel in Ihren Code kopieren.
You can publish the developer key in the source code of your app.
Sie können den Entwicklerschlüssel im Quellcode Ihrer App veröffentlichen.
Key in the Area code for which to apply an exception.
Geben Sie die Vorwahl ein, für die die Ausnahme gelten soll.
Key in a phone lock code of your own choice.
Geben Sie eine Code-Sperre Ihrer Wahl ein.
Remember to key in the security code when prompted.
Denken Sie daran, den Sicherheitscode einzugeben, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Key in the security code and select OK.
Geben Sie den Sicherheitscode ein und wählen Sie OK.
Key in local country code number.
Geben Sie die lokale Vorwahl des Landes ein.
The primary key in the Assembly Codes table is the Assembly Code column.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 3203. Exact: 1. Verstreken tijd: 187 ms.