Examples with "keyword software program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The software program allows you to search helpful adverts based on a keywords' based system; URL, ad type, language and time frame.
Mit dem Programm können Sie Anzeigen auf Grundlage eines Keyword-basierten Systems suchen: URL, Anzeigentyp, Sprache und Zeitraum.
is a peer to peer sharing software program, into which you can easily log in and start looking for files using keywords and downloading them simply and quickly.
FrostWire ist ein Peer-to-Peer-Sharing-Software-Programm, bei welchem Sie sich ganz einfach einloggen und nach Dateien, durch Verwenden von Schlüsselwörtern, suchen können und diese Dateien dann einfach und schnell herunterladen können.
Several say that the software program is sometimes irritating to play.
Einige sagen, dass die Software ist manchmal frustrierend, zu spielen.
Learning a new software program can be challenging but ultimately rewarding.
Ein neues Softwareprogramm zu erlernen kann herausfordernd, aber letztlich lohnend sein.
I'll show you how to unzip files using this software program.
Ich zeige dir, wie man Dateien mit diesem Programm entpackt.
That even applies where the software programs are able to learn.
Many students use a software program to organize their study schedules.
Viele Schüler verwenden ein Softwareprogramm, um ihren Lernplan zu organisieren.
The two software programs interface smoothly, allowing for easy data exchange.
Die beiden Softwareprogramme arbeiten reibungslos zusammen und ermöglichen einen einfachen Datenaustausch.
An instruction book is essential for understanding complex software programs.
Ein Handbuch ist unverzichtbar, um komplexe Softwareprogramme zu verstehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.