We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you wish to know how efficient your personal health management is, put your body composition to the test!
Wenn Sie wissen möchten, wie effektiv Ihr persönliches Gesundheitsmanagement ist, stellen Sie Ihre Körperzusammensetzung auf den Prüfstand!
Thus it is useful to know how efficient the power management technologies are - or even if they work at all!
Daher ist es auch sinnvoll zu wissen, wie effizient Stromspartechnologien heutiger Computersysteme sind bzw. ob diese überhaupt funktionieren!
The products we use on our server and desktops are the same as we sell to our customers, so we know how efficient they are.
Die Produkte, die wir auf unseren Servern und Desktops einsetzen, sind genau die Gleichen, die wir unseren Kunden verkaufen - wir wissen daher um die Leistungsfähigkeit der Produkte.
The problem is as simple as it is important: if you don't know how efficient your company is, you're in danger of losing control of your business.
Das Problem ist einfach, zugleich aber sehr bedeutend: Wenn Sie nicht wissen, wie effizient Ihr Unternehmen arbeitet, dann laufen Sie Gefahr, die Kontrolle über Ihr Geschäft zu verlieren.
Detail tab The king wants to be sure we're up for the task, and needs to know how efficient we are.
Der König will sichergehen, dass wir der Aufgabe gewachsen sind, darum möchte er wissen, wie effizient wir arbeiten.
Taking our last article in the series "Fitness plan for your SAP system" as the starting point, we know how efficient we once were.
Ausgehend von unserem letzten Artikel in der Reihe „Fitnessplan für Ihr SAP System" wissen wir, wie effizient wir einmal waren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.