We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lambda-Kalkül
It combines the topics term-rewriting and lambda-calculus with a logical view.
Sie kombiniert die Themen Termersetzung und Lambda-Kalkül mit einer logischen Sicht.
In this dissertation a non-deterministic lambda-calculus with call-by-need evaluation is treated.
Die vorliegende Dissertation behandelt einen nichtdeterministischen Lambda-Kalkül mit sogenannter "call-by-need" Auswertung.
The book also contains an introduction to the Lambda-Calculus of Alonzo Church, which represents the theoretical foundation of A++.
Das Buch enthält auch eine Einführung in das Lambda-Kalkül von Alonzo Church, das die theoretische Grundlage von A++ darstellt.
Most programmers associate functional languages with languages theory, lambda-calculus, recursivity, and non-mutable variables, ie the most boring lectures at university.
Die meisten Programmieren verbinden funktionale Sprachen mit Theory, Rekursivität, und nicht-veränderlichen Variablen, i.A. die langweiligsten Vorlesungen an der Uni.
We demonstrate the applicability and expressive- ness of SoundX by several case studies using a base language built on the Simply-Typed Lambda-Calculus. URI
Wir demonstrieren die Anwendbarkeit und die Ausdrucksstärke von SoundX durch mehrere Fallstudien, bei denen wir eine auf dem einfach typisierten Lambda-Kalkül basierende Basissprache nutzen.
Moreover, the compilation into a call-by-value lambda-calculus with records and recursive let-expressions is defined, and we discuss different possibilities to extend GLang.
Zusätzlich zur Semantik wird die Übersetzung in einen Lambda-Kalkül mit Records und rekursiven let-Ausdrücken entwickelt.
Schwichtenberg, Helmut (1982): Complexity of normalization in the pure typed Lambda-calculus.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.