We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sprache oder Schrift
ICANN chief Rod Beckstrom said the new internet naming system will unleash the global human imagination and respects the rights of groups to create new top level domains in any language or script.
ICANN hat das Internet der Namensgebung geöffnet, um die globale menschliche Phantasie zu entfesseln. Die heutige Entscheidung respektiert die Rechte aller Gruppen neue Top Level Domains in ihrer Sprache oder Schrift zu schaffen.
Today's decision respects the rights of groups to create new Top Level Domains in any language or script.
Die heutige Entscheidung respektiert die Rechte aller Gruppen neue Top Level Domains in ihrer Sprache oder Schrift zu schaffen.
If your language or script doesn't make a distinction between serif and sans-serif fonts, feel free to pick the same font for the body and title families - or use another distinction which is appropriate in your language.
Wenn Ihre Sprache oder Schriften keinen Unterschied zwischen serifen- und nicht-serifen-Fonts macht, wählen Sie die gleiche Schriftart für den body und die title-Familien - oder verwenden Sie eine Auswahl, die Ihrer Sprache angemessen ist.
First things first: TypoScript is not a programming language or script!
But there are also code pages that have been developed independently to fit a particular language or script, for example ISCII (Indian) or VISCII (Vietnamese).
Es gibt aber auch Zeichentafeln, die nur für eine bestimmte Sprache oder ein Alphabet entwickelt wurden, zum Beispiel ISCII (Indisch) oder VISCII (Vietnamesisch).
Or you can use the plan44 vdcd external device API to create custom device integrations using the language or script of your choice.
Oder du kannst die plan44 vdcd external device API verwenden, um eigene Geräteintegrationen mit einer Sprache/Script deiner Wahl zu realisieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.