The clasping latticework gave the garden an elegant and intricate design.
Das verschlungene Gitterwerk verlieh dem Garten ein elegantes und komplexes Design.
No more latticework and the risk of an escape is much smaller.
Kein Gitterwerk mehr und die Gefahr einer Flucht ist viel geringer.
"a latticework on which to hang your ideas."
"ein Gitter, um daran Ideen aufzuhängen".
They are characterized by their white facades contrasting with the latticework of the windows and the wooden beams of the porches.
Sie zeichnen sich durch ihre weißen Fassaden aus, die sich vom Gitter der Fenster und den Holzbalken der Veranden abheben.
Her tattoo featured a unique latticework that represented strength and resilience.
Ihr Tattoo zeigte ein einzigartiges Gitterdesign, das Stärke und Widerstandsfähigkeit symbolisierte.
The elegant latticework gives Riviera its unique and attractive look.
Durch das elegante Gitterdesign erhält Riviera ihren eigenen attraktiven Ausdruck.
A sturdy latticework provided support for the climbing roses in the garden.
Ein stabiles Gitterwerk bot den kletternden Rosen im Garten Halt.
The architect specified a unique latticework to enhance the building's exterior.
Der Architekt spezifizierte ein einzigartiges Gitterwerk, um das Gebäude zu verschönern.
The garden was surrounded by a beautiful latticework of vines and wooden strips.
Der Garten war von einem schönen Gitterwerk aus Ranken und Holzleisten umgeben.
She admired the delicate latticework that adorned the gazebo in her backyard.
Sie bewunderte das filigrane Gitterwerk, das den Pavillon in ihrem Hinterhof schmückte.
Painted white, the latticework enhanced the charm of the old wooden fence.
Weiß gestrichen, verstärkte das Gitterwerk den Charme des alten Holzzauns.
Under the sun, the latticework cast intricate shadows on the ground beneath.
Unter der Sonne warf das Gitterwerk komplexe Schatten auf den Boden.
The roof was supported by strong latticework that added a rustic feel.
Das Dach wurde von starkem Gitterwerk getragen, das eine rustikale Note verlieh.