We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmieren lernen
He was hungry for change and wanted to learn how to code.
Yet, as the industry becomes more automated, traders need to learn how to code and they're not the only ones.
Doch da die Branche immer weiter automatisiert wird, müssen Trader Programmieren lernen - und das gilt nicht nur für sie.
Freggers Play is an app that allows you to learn how to code in an intuitive and entertaining way. It's perfect for beginners without previous knowledge.
Freggers Play ist eine App, die Programmieren lernen intuitiv und unterhaltsam möglich macht - ohne Vorkenntnisse und perfekt für jeden Anfänger.
For this reason, Code your Life is particularly committed to ensuring that all children can learn how to code.
Aus diesem Grund engagiert sich Code your Life auf besondere Weise dafür, dass alle Kinder programmieren lernen können.
Sports (AndroidPIT actually has an excellent running team), clubbing, trying to learn how to code, and playing the occasional 2D platformer on my PC.
Sport (AndroidPIT hat übrigens ein gutes Laufteam), Clubbing, Programmieren lernen und ab und an 2D-Plattformer auf dem PC spielen.
For example, help people learn how to code with a domain like Coding.ACADEMY or help people improve their grammar with Grammar.ACADEMY.
Helfen Sie den Menschen zu Beispiel beim Programmieren lernen mit einer Domain wie Coding.ACADEMY oder helfen Sie Menschen, Ihre Grammatik zu verbessern mit Grammar.ACADEMY.
I myself have encouraged my daughters to learn how to code.
This way you will not have to learn how to code or hire a web designer, and you'll have all the tools you need to start selling your product right away.
Du musst nicht lernen, wie man eine Webseite codiert, oder einen Webdesigner einstellen und du hast alle notwendigen Werkzeuge, um dein Produkt sofort zu verkaufen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.