We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Legacy-Code
It is a tool to understand, document and improve complex, third party or legacy source code in C, C++ and Java.
Das Werkzeug hilft, komplexe Software - inklusive Third-Party- und Legacy-Code - zu verstehen, zu dokumentieren und zu verbessern. Das Tool deckt die Programmiersprachen C, C++ und Java ab.
Imagix 4D, the "Swiss Army Knife" for software, is a tool to understand, document and improve complex, third party or legacy source code in C, C++ and Java.
Imagix 4D ist ein sehr vielseitiges Tool und kann als Schweizer Taschenmesser für die Software-Entwicklung betrachtet werden. Das Werkzeug hilft, komplexe Software - inklusive Third-Party- und Legacy-Code - zu verstehen, zu dokumentieren und zu verbessern.
Free Imagix 4D plug-in for Testwell CTC++ Customers Imagix 4D is a tool to understand, document and improve complex, third party or legacy source code in C, C++ and Java.
Hand-written or legacy source code can be difficult to decipher, since operability of the software does not depend on complete or accurate documentation, or even on a well-structured code body.
Handgeschriebener oder alter Quellcode kann oft schwierig zu lesen sein, da funktionierende Software nicht unbedingt eine vollständige oder genaue Dokumentation oder klar strukturierten Code haben muss.
Imagix 4D is a tool to understand, document and improve complex, third party or legacy source code in C, C++ and Java.
Das Werkzeug unterstützt dabei, komplexen, in C, C++ oder Java geschriebenen Third-Party- und Legacy-Quellcode zu verstehen, zu dokumentieren und zu verbessern.
Andere resultaten
gnu/cssc CSSC GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source code control system SCCS.
GNU Source Code Control System (SCCS) stellt ein Ersatz für das unter Unix altbewährte System zur Quellcodeverwaltung, SCCS, dar.
Mostly, source code is the only reliable source of information for recovering artifacts from legacy systems.
The approach has introduced new semantics of annotations to be used in the source code of legacy applications, which reduce search space and time for detecting patterns.
Zusätzlich wurde eine neue Semantik für Annotationen im Quellcode von existierenden Softwaresystemen entwickelt, welche die Effizienz der Mustererkennung steigert.
Extraction of design artifacts from the source code of existing legacy systems supports program comprehension, maintenance, code refactoring, reverse engineering, redocumentation and reengineering methodologies.
Das Extrahieren von Artefakten aus Quellcode von Altsystemen unterstützt das Programmverständnis, die Wartung, das Refactoring, das Reverse Engineering, die nachträgliche Dokumentation und Reengineering Methoden.
You can then drag UML class shapes that reflect class definitions in the source code onto a drawing page to visualize the architecture of the new or legacy solution.
Sie können dann UML-Klasse-Shapes, die die Klassendefinitionen aus dem Quellcode reflektieren, auf ein Zeichenblatt ziehen, um damit die Architektur der neuen oder älteren Projektmappe zu visualisieren.
It is a fork of Trident that has removed all legacy code of older versions of Internet Explorer and rewritten the majority of its source code to support web standards and interoperability with other modern browsers.
Es ist ein Fork von Trident, dem alle Legacy-Codes von älteren Versionen von Internet Explorer entfernt und die Mehrheit des Quellcodes mit neuen Web-Standards neu geschrieben wurde.
Even for enterprise legacy software that cannot easily be rewritten, or for software being phased out where the source code is not available, EMET provides mitigation protections.
Auch für Enterprise-Legacy-Software, die nicht einfach umgeschrieben werden kann oder wenn Software ausgeschaltet ist, wo der Quellcode nicht verfügbar ist, bietet EMET Schutzmaßnahmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.