We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wie SQL Server
This is the approach used in relational databases like SQL Server.
Dieser Ansatz wird in relationalen Datenbanken wie SQL Server verwendet.
We also discourage running other databases, like SQL Server, on the same computer.
Wir raten auch davon ab, andere Datenbanken wie SQL Server auf demselben Computer auszuführen.
Yes, it replicates open and closed files, which is important when replicating a database like SQL Server that almost always remains open.
Ja, diese Lösung repliziert offene und geschlossene ist vor allem bei der Replikation einer Datenbank wie SQL Server wichtig, die nahezu immer geöffnet ist.
And what benefits would your organization reap if consolidated data is present in a performant and inexpensive database, like SQL Server 2008?
Und welche Möglichkeiten würden sich Ihrem Unternehmen durch eine konsolidierte Datenbasis in einer performanten und doch leistbaren Datenbank, wie SQL Server 2008, eröffnen?
Databases with an execution plan cache like SQL Server and the Oracle database can reuse an execution plan when executing the same statement multiple times.
Datenbanken mit einem Ausführungsplan-Cache wie SQL Server oder die Oracle Datenbank können Ausführungspläne wiederverwenden, wenn eine SQL-Anweisung mehrfach ausgeführt wird.
Deploying a professional database like SQL Server or Oracle, on the other hand, is in many cases unnecessary and too expensive.
Eine professionelle Datenbank wie SQL Server oder Oracle ist in den meisten Fällen jedoch auch nicht erforderlich.
Explore all your cloud migration options for moving structured databases like SQL Server to Azure.
Erkunden Sie alle Cloudmigrationsoptionen für die Verschiebung Ihrer strukturierten Datenbanken wie SQL Server in Azure.
You can select the built-in database, external databases, like SQL Server or MySQL.
Sie wählen zwischen der eingebauten Datenbank und externen Datenbanken wie SQL Server oder MySQL.
And the application layer includes events, configuration, and performance data related to applications like SQL Server, or line of business (LOB) applications built on SQL Server.
Die Anwendungsebene schließlich beinhaltet Ereignisse, Konfigurationen und Leistungsdaten von Anwendungen wie SQL Server oder branchenspezifischen Anwendungen, die mit SQL Server arbeiten.
We can transfer not only individual files or folders to our online space but also backups of ESXi or Hyper-V virtual machines, database backups like SQL Server or MySQL, backups of Exchange mail servers - all in a completely automated and secure way.
Wir können nicht nur einzelne Dateien oder Ordner auf unseren Online-Speicherplatz übertragen, sondern auch Backups von virtuellen ESXi- oder Hyper-V-Maschinen, Datenbank-Backups wie SQL Server oder MySQL, Backups von Exchange-Mail-Servern - alles vollautomatisch und sicher.
Several existing applications, including Microsoft BackOffice applications like SQL Server as well as some third party applications, depend on this type of access to function correctly.
Verschiedene vorhandene Anwendungen (beispielsweise Microsoft BackOffice-Anwendungen wie SQL Server sowie bestimmte Anwendungen von Drittanbietern) sind darauf angewiesen, dass dieser Zugriff fehlerfrei abläuft.
Because of our experiences, which range from file based databases like dBase or Microsoft Access up to relational client/server database management systems like SQL Server or Oracle, we are able to react flexibly to the respective requirements.
Durch unsere Erfahrungen im Einsatz einfacher dateibasierter Datenbanken wie dBase oder Microsoft Access bis hin zu relationalen Client/Server-Datenbanksystemen wie SQL Server oder Oracle können wir flexibel auf die jeweiligen Anforderungen eingehen.
Deploy key workloads like SQL Server, VMware and SAP HANA in less than 10 minutes (1 screen)
Stellen Sie wichtige Workloads wie SQL Server, VMware und SAP HANA in weniger als 10 Minuten bereit (eine Oberfläche)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.