We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wie Windows oder Linux
Once this task is completed, you will be able to monitor the operating systems like Windows or Linux on your smartphone or tablet.
Sobald diese Aufgabe abgeschlossen ist, werden Sie in der Lage, die Betriebssysteme wie Windows oder Linux auf Ihrem Smartphone oder Tablet zu überwachen.
Cash register software (standard solution or individual software) is generally based on a standard operating system like Windows or Linux.
In der Regel ist die Kassensoftware (Standardlösung oder Individualsoftware) zu einem handelsüblichen Betriebssystem wie Windows oder Linux kompatibel.
It is prepared to detect the threats that have been designed specifically for Mac, as well as for other platforms like Windows or Linux, and it will make sure that no danger can get near your computer.
Diese Software erkennt Bedrohungen für Mac wie auch für andere Plattformen wie Windows oder Linux und haltet jede Gefahr von Ihrem Computer fern.
On the other hand, it's common that dedicated software used to program and control industrial hardware will run on PCs with operating systems like Windows or Linux.
Andererseits ist es üblich, dass auf den PCs mit Betriebssystemen wie Windows oder Linux eine bestimmte Software läuft, mit der die Unternehmens-Hardware programmiert und kontrolliert wird.
We also have other operation system on option like Windows or Linux or Ubuntu.
Wir haben auch anderes Operationssystem auf Wahl wie Windows oder Linux oder Ubuntu.
PROFIVE G95 is shipped with standard UEFI BIOS for 64-bit operating systems like Windows or Linux.
PROFIVE G95 wird mit einem Standard UEFI BIOS für 64-Bit Betriebssysteme wie Windows und Linux ausgeliefert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.