We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Belastung von Bauteilen
Endurance strength or rather dynamic load of bearings, gear tooth systems, connecting components, etc., axial load of components, induction of bending and torsion loads, investigation of damage mechanisms on smaller test systems
Prüfungen Lebensdauer bzw. dynamische Belastbarkeit von Lagern, Verzahnungen, Verbindungselementen, etc., axiale Belastung von Bauteilen, Einleitung von Biege- und Torsionsbelastungen, Untersuchung von Schädigungsmechanismen
SincoTec offers a multitude of possibilities for the dynamic load of components and samples.
SincoTec bietet Ihnen eine Vielzahl von Möglichkeiten zur dynamischen Belastung von Bauteilen und Proben.
One concept developed for this purpose are thermal barrier coatings, where the thermal load of components is reduced by applying a ceramic coating onto the components.
Eins der dafür entwickelten Konzepte ist das der thermischen Schutzschichten. Dabei kann durch den Auftrag einer keramischen Schicht die thermische Belastung der beschichteten Bauteile reduziert werden.
The advantage of this technology is that the load of components can be carried directly on the alternating system of the load carrier.
Vorteilhaft an dieser Technologie ist, dass eine Beladung der Elemente direkt auf das Ladungsträger-Wechselsystem erfolgt.
As in the real world, players will start with a load of components then piece them together like expensive LEGO.
Wie in der realen Welt starten die Spieler mit einer Menge Komponenten und stecken sie dann zusammen wie teures Lego.
Stress-strain and fatigue tasks, for example analysis of engine and chassis components Thermal load of components
Festigkeits-und Ermüdungsberechnungen, z.B. Analysen von Bauteilen von Motoren und Fahrgestellen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.