Examples with "localization editing tools" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Multilingual App Toolkit integrates with Microsoft Visual Studio Express 2012 for Windows 8 or Visual Studio Professional 2012 to provide Windows Store apps with translation support, translation file management, and localization editing tools.
Das Multilingual App Toolkit ist in Microsoft Visual Studio integriert, um Unterstützung für Übersetzungen, die Verwaltung von Übersetzungsdateien und Editor-Tools für Windows Store-Apps und Windows Phone-Apps bereitstellen zu können.
Andere resultaten
Yes, but not via our editing tool on the website.
Ja, aber nicht über unseren Editing Tool auf der Website.
You can easily overstrike words in digital documents using the editing tool.
In digitalen Dokumenten können Sie Wörter ganz einfach mit dem Bearbeitungstool durchstreichen.
These selective editing tools are located in the column on the far right.
You can superimpose your signature on the document using the digital editing tool.
Sie können Ihre Unterschrift mit dem digitalen Bearbeitungstool auf das Dokument legen.
He signed up for a premium account to try out the advanced editing tools.
Er meldete sich für ein Premium-Konto an, um die erweiterten Bearbeitungstools auszuprobieren.
Word provides advanced proofing and editing tools to improve your writing.
Word stellt erweiterte Korrektur- und Bearbeitungstools zur Verbesserung Ihres Schreibstils bereit.
It hides duplicate copies of identical photos and gives you helpful editing tools.
Sie blendet doppelte Dateien identischer Fotos aus und bietet dir hilfreiche Bearbeitungstools.
Inbuilt editing tools to customize and enhance your video before conversion.
Integrierte Bearbeitungstools zur Anpassung und Verbesserung Ihres Videos vor der Konvertierung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.