We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Low-Code-Entwicklung und
BAM Infra has adopted low-code development and combined agility, responsiveness, and proactiveness to reinvent itself in an industry known for its rigidity.
BAM Infra übernahm die Low-Code-Entwicklung und die Kombination aus Agilität, Reaktionsfähigkeit und Proaktivität, um sich in der eigenen Branche neu zu erfinden - eine Branche, die für ihre Starrheit bekannt ist.
Clarke's team immediately recognized the intangible values Mendix brought to Zurich and the benefits that low-code development and Agile methodology brought on both professional and personal levels.
Das Team von Clarke erkannte sofort die immateriellen Werte, die Mendix Zurich brachte, besonders die Vorteile der Low-Code-Entwicklung und agiler Methoden - sowohl auf beruflicher als auch auf persönlicher Ebene.
Appian's agile, low-code development and mobile capabilities allowed AIM to rapidly deploy transformational apps and deliver new approaches to care coordination.
Dank des agilen Low-Code Developments von Appian für Entwicklung und Mobilgeräte konnte AIM rasch transformative Apps bereitstellen und neue Ansätze bei der Pflegekoordination verfolgen.
Once a year, Freiburg becomes the vibrant center of the low-code development and digital workplace scene for the German-speaking area.
Einmal im Jahr wird Freiburg zum pulsierenden Herzen der Low-Code Development und Digital Workplace Szene für den deutschsprachigen Raum.
To learn more about the current state of low-code development and how organizations have already leveraged it to deliver meaningful results, register for the upcoming webinar How to Transform your Organization with Low-Code on June 27, 2019.
Um mehr über den aktuellen Stand der Low-Code-Entwicklung und deren Nutzung durch Unternehmen für beeindruckende Ergebnisse zu erfahren, registrieren Sie sich für das anstehende Webinar So können Sie Ihr Unternehmen mit Low-Code grundlegend verändern am 27. Juni 2019.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.