We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
maschinenschriftliche
Hand-or machine-written repertories and card indexes
Workspace for old inventory, valuable and protection-worthy books, maps, manuscripts, machine-written dissertations, which may only be viewed under the supervision of library staff.
Benutzerplatz für Altbestand, wertvolle und schützenswerte Bücher, Karten, Handschriften, maschinenschriftliche Dissertationen, die nur unter Aufsicht des Bibliothekspersonals eingesehen werden dürfen.
Can the machine-written algorithms even still be comprehended and controlled by human beings?
Können die maschinengeschriebenen Algorithmen überhaupt noch von Menschen verstanden und kontrolliert werden?
These and the over 30,000 machine-written A 4 pages with daily recordings of her experiences are an invaluable genre picture of our time.
Diese und die über 30.000 maschinengeschriebenen DIN A 4 Seiten mit tagtäglichen Aufzeichnungen über ihre Erlebnisse sind ein unschätzbares Sittengemälde unserer Zeit.
With the migration of access to data networks, the coding of house rules and classical architecture is shifted to the machine-written control structures of software algorithms.
Mit der Migration der Zugänge in Datennetze verlagert sich die Codierung von Hausregeln und klassischer Architektur in die maschinenschriftliche Kontrollstruktur von Software-Algorithmen.
The Customer will supply Beuth with the advertising medium in machine-written form or written in block letters, according to the technical specifications and including those technical media data specified by Beuth.
Der Kunde liefert Beuth das Werbemittel maschinell oder in Druckschrift beschrieben in dem Format, gemäß den technischen Spezifikationen und einschließlich derjenigen technischen Mediadaten, wie sie von Beuth jeweils vorgegeben sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.