We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MagicInfo Player
A key aspect of the enhanced TIZEN-based SSSP 4.0 platform, Samsung's MagicInfo Player S4 enables users to fully leverage the power of their display network from any location through a centralized server.
Ein wichtiger Aspekt der erweiterten TIZEN-basierten SSSP 4.0-Plattform, der Samsung MagicInfo Player S4, ermöglicht den Anwendern die umfassende Nutzung der Leistung ihres Display-Netzwerks von jedem beliebigen Ort durch einen zentralen Server.
The embedded MagicINFO Player S6, backed by the powerful TIZEN operating system, boosts the displays overall performance, allows for painless content management and ensures seamless content transition and playback.
Steigern Sie die operative Leistung Dank des integrierten MagicINFO Player S6 mit leistungsstarkem TIZEN-Betriebssystem wird die Gesamtleistung der Displays angehoben.
More useable than ever, MagicInfo Player S4 merges a dedicated Backup Player with DataLink content streaming capabilities to reduce the effort needed to share vital information. ◆ Powerful Performance
Der MagicInfo Player S4 bietet mehr Möglichkeiten als je zuvor und verbindet einen speziellen Backup Player mit DataLink Content-Streaming-Kapazitäten, um den erforderlichen Aufwand zur Freigabe wichtiger Informationen zu reduzieren.
With MagicInfo Player S4, the new graphic engine applied to 2016 SMART Signage heightens the overall display performance while ensuring seamless transition of content and smoother ticker text scrolling.
◆ Starke Leistung Mit MagicInfo Player S4 steigert die neue Grafik-Engine die gesamte Display-Leistung und sorgt für eine nahtlose Übertragung von Inhalten und für ein flüssigeres Abrollen von Ticker-Texten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.