We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
macht die Einrichtung
macht die Einstellung
This gives me near zero latency and makes the setup playable.
The user friendly environment makes the setup and test procedure as simple as pressing a button.
Die anwenderfreundliche Umgebung macht die Einrichtung und den Testvorgang so einfach wie das Betätigen eines Knopfes.
This makes the setup and maintenance easy, and you can concentrate on your training for race day.
Das macht die Einstellung und Wartung einfach, und Du kannst dich auf Dein Training für den Renntag konzentrieren.
Alternatively you could use a cascade of high-Q parametric filters, but the number of harmonics generally makes the setup time impractical.
Alternativ könnten parametrische Filter mit hoher Güte verwendet werden; aber die Anzahl der Harmonischen macht die Einstellung unpraktikabel.
Its takes the performance of our products to the next level and makes the setup, calibration and operation of weighing systems now even easier and more reliable.
Dabei führt sie die Performance unserer Produkte auf den nächsten Level - und macht die Einrichtung, Kalibrierung und den Betrieb von Wägesystemen jetzt noch einfacher und sicherer.
This makes the setup for the vacuum infusion faster.
Das Setup für die Vakuuminfusion wird so deutlich schneller.
This makes the setup user-friendly and saves development time.
Damit ist das Setup benutzerfreundlich und spart Entwicklungszeit.
Not only does it makes the setup easier, it actually lowers your costs.
Es macht nicht nur die Einrichtung leichter, es verringert tatsächlich Ihre Kosten.
The sensor has a integrated automatic calibration and makes the setup very easy.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.