We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can either copy the Map window to the Clipboard or use the Drag Map Window tool to embed it directly in your document.
Sie können das Kartenfenster entweder in die Zwischenablage kopieren oder mithilfe des Werkzeugs „Kartenfenster ziehen" direkt in Ihr Dokument einbetten.
Merging Maps using the Drag Map Window Tool
Zusammenführen von Karten mit „Kartenfenster ziehen"
Drag Map Window tool: Use this to transfer a copy of your active Map window to MapInfo Professional or to another OLE container.
Kartenfenster ziehen: Verwenden Sie dieses Werkzeug, um eine Kopie Ihres aktiven Kartenfensters in MapInfo oder eine andere OLE-Anwendung zu ziehen.
To see this method, see Merging Maps using the Drag Map Window Tool in the Help System.
Eine Veranschaulichung dieser Methode finden Sie im Hilfesystem unter Zusammenführen von Karten mit „Kartenfenster ziehen".
To copy a Map window from MapInfo Professional using the Drag Map Window tool
So kopieren Sie ein Kartenfenster aus MapInfo Professional mithilfe des Werkzeugs „Kartenfenster ziehen"
For more information, see Merging Maps using the Drag Map Window Tool and Merging Maps from Layer Control in the Help System.
Weitere Informationen finden Sie im Hilfesystem unter Zusammenführen von Karten mit „Kartenfenster ziehen "und Zusammenführen von Karten über das Dialogfeld „Layerkontrolle".
The Drag Map window tool enables you to drag an entire MapInfo Professional or MapInfo Proviewer map window and drop it into an OLE container application, such as Microsoft Word or Microsoft Excel.
Das Werkzeug „Kartenfenster ziehen" ermöglicht es Ihnen, ein vollständiges MapInfo ProViewer-Kartenfenster zu ziehen und in einer OLE-Anwendung wie Microsoft Word oder Microsoft Excel abzulegen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.