And then only to those who achieve a lot of master-class points.
Und auch nur an die, die viele Punkte in der Meisterklasse erreichen.
The proposed master-class on making a wreath from autumn leaves: 1.
Wir bieten die Meisterklasse nach der Herstellung der herbstlichen Kranz aus Blättern
He then completed his artistic state examination with distinction as well as his master-class diploma.
Es folgte die künstlerische Staatsprüfung (mit „Auszeichnung") und die Meisterklasse.
The requirements of a sweeping machine on the apron demand a solution in the master-class with the highest degree of competency in sweeper technology.
Die Anforderungen an eine Kehrmaschine im Einsatz auf dem Rollfeld verlangen nach einer Lösung der Meisterklasse mit höchster Kehrtechnik-Kompetenz.
Next day have a master-class with famous chefs in the restaurant in Riga where these ingredients will be used to prepare first class meals.
Am nächsten Tag erleben Sie eine Meisterklasse mit bekannten Chefköchen in den Restaurants von Riga, wo die vorher erwähnten Zutaten für die Vorbereitung von erstklassigen Gerichten verwendet werden.
The Cakes out of towels, master-class on making which you can read below, look very elegant, beautiful and impressive.
Kuchen aus Handtüchern, die Meisterklasse nach der Herstellung die Sie unten Lesen können, sehen sehr elegant, schön und effektiv.
There will be a special evening during the week, a Pelmeni master-class, where we make meat dumplings and cook it right after!
Es wird einen speziellen Abend unter der Woche geben, eine Pelmeni Meisterklasse, wo wir Teigtaschen mit Fleisch herstellen und sie direkt danach kochen!
Hobby Dolls-boxes with their own hands: a detailed master-class for needlewomen
Puppenboxen mit eigenen Händen: eine detaillierte Meisterklasse für Nadelfrauen
From 1921 until he was given emeritus status in 1948 he was a professor of piano in Munich and taught a master-class at the Akademie der Tonkunst.
Ab 1921 bis zu seiner Emeritierung 1948 war er Klavierprofessor in München und leitete eine Meisterklasse der Akademie der Tonkunst.
From 1943 he became head of the piano master-class at the "Nordische Musikschule" in Bremen, although this was interrupted by the events of the war.
Ab 1943 übernimmt Hans-Martin Theopold die Leitung der Meisterklasse für Klavier an der „Nordischen Musikschule" in Bremen, die durch die Kriegsereignisse abgebrochen wird.
By 1917 Ernst Levy was already teaching at the Basel Conservatory alongside Huber, and from 1917 to 1921 he was head of the piano master-class at this institute.
Im Jahr 1917 nahm Ernst Levy an der Basler Musikhochschule eine Lehrtätigkeit an, Seite an Seite mit Huber, bis 1921 leitete er eine Meisterklasse für Klavier.
Rudolf Hausner, recommended Helnwein as his successor as professor of the master-class for painting at the University of Visual Art in Vienna, but Helnwein left Vienna and moved to Germany.
Rudolf Hausner schlägt Helnwein als seinen Nachfolger für die Leitung der Meisterklasse für Malerei an der Akademie der bildenden Künste Wien vor.
Since 1976 Head of the Institute for Design, University of Applied Art, Vienna, since 1979 leadership of a master-class at the University of Applied Arts in Vienna
Seit 1976 Leitung des Institutes für Design, Universität für angewandte Kunst, seit 1979 Leiter einer Meisterklasse an der Universität für Biennale von Venedig