Vertaling van "materials testing software" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Materialprüfsoftware
Prüfsoftware
Partner-Materialprüfsoftware
Powerful, yet user friendly materials testing software provides repeatable and reproducible results for simple to sophisticated testing requirements
Leistungsfähige und gleichzeitig bedienerfreundliche Materialprüfsoftware liefert wiederholbare und reproduzierbare Ergebnisse für einfache und komplexe Prüfaufgaben.
Universal materials testing machines can be configured for a host of applications by simply choosing the appropriate load cell, grip for holding the sample, optional materials testing software and accessories such as extensometers, thermal cabinets and high temperature furnaces.
Universalmaterialprüfmaschinen können durch einfache Auswahl der entsprechenden Wägezelle, Spannzeuge zum Halten der Probe, optionale Materialprüfsoftware und Zubehör wie Extensometer, Temperaturkammern und Hochtemperaturöfen bequem für eine Vielzahl von Anwendungen konfiguriert werden.
Leistungsfähige und benutzerfreundliche Prüfsoftware sorgt für wiederholbare, reproduzierbare Prüfergebnisse
TrendTracker is a newly developed software package for analysing and managing test results for Bluehill 3 Materials Testing Software that can help accelerate the data analysis workflow in a test lab.
TrendTracker ist ein neu entwickeltes Softwarepaket für die Datenverwaltung und -analyse in Zusammenarbeit mit der Bluehill 3 Prüfsoftware, mit dem sich die Versuchsauswertung beschleunigen lässt.
NEXYGENPlus is extraordinarily easy to use, flexible, multi-lingual materials testing software.
NEXYGENPlus ist eine besonders einfach zu verwendende, flexible, mehrsprachige Materialprüfsoftware.
Materials testing software helps tremendously with grab tests since the software can correct for preload or pretension once the grips close or for slack correction if the specimen is held too loosely in the grips at the start of the test.
Materialprüfsoftware ist für diese Prüfungen ungemein hilfreich, da diese Vorlasten oder Vorspannungen nach dem Schließen des Spannzeugs ausgleichen oder die Probe spannen kann, wenn diese zu Beginn der Prüfung zu locker im Spannzeug sitzt.
Partner or Bluehill Materials Testing Software packages provide the necessary control parameters and calculation algorithms to satisfy the ASTM E8 and ASTM A746 test standards.
Die Materialprüfsoftware Partner oder Bluehill bietet die notwendigen Funktionen zur Versuchssteuerung und zur Durchführung der Berechnungen entsprechend der Anforderungen der ASTM E8 und ASTM A746.
Using materials testing software, such as Bluehill 3, allows you to input specimen details, set the desired test control, automatically calculate the desired results and statistics, and produce a test report all in accordance with the standard.
Mit Hilfe von Materialprüfsoftware wie z.B. Bluehill 2, können Probendaten eingegeben, der gewünschte Prüfablauf vorgegeben, automatisch die benötigten Ergebnisse und Statistiken berechnet und ein Prüfprotokoll erstellt werden - und zwar entsprechend den Vorgaben der Norm.
TrendTracker is an addition to the Instron Bluehill3 materials testing software which helps to collect and document test parameters and results from a multitude of tests, to group them according to user-selected criteria, and perform statistical analysis.
TrendTracker ist eine Erweiterung der Instron Bluehill3 Pr├╝fsoftware, die hilft, Pr├╝fparameter und -ergebnisse aus einer Vielzahl von Versuchen zu sammeln, zu dokumentieren, nach individuell spezifizierbaren Merkmalen zu gruppieren und unter statistischen Gesichtspunkten auszuwerten.
Getting started with the NEXYGENPlus materials testing software could not be simpler, thanks to the extensive built-in library of test methods, all in adherence to AACC, ASTM, DIN, EN, ISO and other international standards.
Die ersten Schritte mit der NEXYGENPlus Prüfsoftware könnten einfacher nicht sein, dank der umfangreichen integrierten Sammlung von Testmethoden, die allesamt internationale Standards, wie AACC, ASTM, DIN, EN, ISO und weitere, erfüllen.
testXpert II is the new generation of materials testing software, developed on the latest Microsoft Windows platform using state-of-the-art software technology.
Unsere testXpert III Prüfsoftware steht für die neue Software-Generation für die Materialprüfung, die auf der aktuellsten Microsoft Windows-Plattform und mit modernsten Software-Technologien entwickelt wurde.
Materials testing software packages are available for all new Instron systems and as upgrades to existing Instron systems.
At Control 2013 Instron introduces new accessories, including precision manual wedge grips for composites testing and the AutoX750 Automatic Contacting Extensometer for plastics, as well as TrendTracker, a software package for managing and analyzing test results for Bluehill 3 Materials Testing Software.
Auf der Control 2013 präsentiert Instron neue Zubehörteile, wie manuelle Präzisions-Keilspannzeuge für die Prüfung von Verbundwerkstoffen und den automatischen Ansetz-Dehnungsaufnehmer AutoX 750 für die Kunststoffprüfung, sowie das Softwarepaket TrendTracker für die Verwaltung und Auswertung von Testdaten in Zusammenarbeit mit der Bluehill 3 Software für die Werkstoffprüfung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.