We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pat the surface of the skin to encourage maximum absorption.
Betupfen Sie die Oberfläche der Haut, um eine maximale Aufnahme zu fördern.
The material feels soakable, ensuring maximum absorption of the cosmetic product.
Das Material fühlt sich saugfähig an und sorgt für maximale Aufnahme des Kosmetikprodukts.
Discharge flow is channeled into the center of the pad for maximum absorption.
Der Ausstoßstrom wird zur maximalen Absorption in die Mitte des Kissens geleitet.
components can be optimized for the maximum absorption of the corresponding frequency.
Diese Bauteile können hinsichtlich der maximalen Absorption für die entsprechende Frequenz optimiert werden.
Dark surface to allow maximum absorption of heat from the sun.
Dunkle Oberfläche, um eine maximale Absorption von Sonnenwärme zu ermöglichen.
Made from polyurethane, the structure is designed to give maximum absorption efficiency.
Hergestellt aus Polyurethan, soll die Struktur maximale Absorption Effizienz geben.
For best results, apply moisturizing after cleansing for maximum absorption.
Für beste Ergebnisse die Feuchtigkeitspflege nach der Reinigung für maximale Absorption auftragen.
The emulsion base ensures maximum absorption in the gastrointestinal tract.
Die Emulsionsbasis gewährleistet eine optimale und maximale Aufnahme im Magen-Darm-Bereich.
For maximum absorption, take on an empty stomach.
Für maximale Aufnahme nehmen Sie sie auf leeren Magen ein.
The supplement comes in liquid form for maximum absorption.
Die Beilage kommt in flüssiger Form für eine maximale Absorption.
For maximum absorption, take with a fat-containing meal.
Nehmen Sie für maximale Absorption mit einer Fett-haltige Mahlzeit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.