We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bezeichnet eine Funktion
bedeutet, dass die Funktion
'with distance control option' means the function that allows remote interaction from outside the building in which the product is installed with the control of the product
„mit Fernbedienungsoption" bezeichnet eine Funktion, die eine Interaktion mit dem Regler des Produkts auch außerhalb des Gebäudes ermöglicht, in dem das Produkt installiert ist
'with adaptive start control' means the function which predicts and initiates the optimal start of heating up in order to reach the set-point temperature at the desired time
„mit adaptiver Regelung des Heizbeginns" bezeichnet eine Funktion, die den optimalen Zeitpunkt für den Heizbeginn berechnet und das Aufheizen einleitet, um die eingestellte Temperatur zum erwünschten Zeitpunkt zu erreichen
A green lighted crescent means the function is on.
This means the function is the central element of software and analyses.
Das bedeutet, Software und Analysen nutzen als zentrales Element der Organisation die Funktion.
The special design means the function of the gas density monitor can be checked without dismounting it.
Durch eine besondere Konstruktion kann der Dichtewächter ohne Demontage auf Funktion überprüft werden.
This icon means the function explained in this owner's manual is not available on that specific disc.
Dieses Symbol bedeutet, dass die im Benutzerhandbuch erläuterte Funktion auf dieser Disc nicht verfügbar ist.
A hardware arrangement as claimed in claim 1, wherein the third means (106) is provide with a shifting means the function of which is limited to one bit shifting to the right.
Hardware-Anordnung nach Anspruch 1, wobei die dritte Einrichtung (106) mit einer Verschiebungseinrichtung versehen ist, deren Funktion auf eine Verschiebung um ein Bit nach rechts beschränkt ist.
The image processing function means the function of the main control unit 501 decoding the image data, performing image processing on the decoding result, and displaying the image on the display input unit 520.
Die Bildverarbeitungsfunktion bezieht sich auf eine Funktion der Hauptsteuereinheit 501, die Bilddaten decodiert, eine Bildverarbeitung an dem Decodierergebnis durchführt und ein Bild auf der Anzeigeeingabeeinheit 520 anzeigt.
A denominator with no real roots means the function has no vertical asymptotes.
Eine Funktion hat ein Loch, wenn die Definitionslücke sich aus der Funktion herauskürzen lässt.
Unfortunately, lack of information about the context of the discovery means the function of the statue remains unknown (was it placed in a sanctuary?
Leider fehlen Informationen zum Fundkontext, was es unmöglich macht die Funktion der Statue zu erkennen (stand sie in einem Heiligtum?
This identifier remains connected with its element during the runtime. So, a renewed call of the function at runtime with the same node as argument returns the same identification string (which means the function is stable within the meaning of the specification).
Dieser Identifier bleibt mit seinem Element während der Laufzeit verknüpft - ein erneuter Aufruf der Funktion zur Laufzeit mit demselben Knoten als Argument gibt also den gleichen Identifier-String zurück (die Funktion ist also stabil im Sinne der Spezifikation).
Yesterday there was chaos in the shoulder bag, today you set up your bag as you need it. Today in this way and tomorrow completely different: inset in, inset out. tausche (to change) also means the function
Chaos in der Umhängetasche war gestern, heute richtest du dir deine Tasche so ein, wie du sie brauchst, heute so und morgen so: Einsatz rein, Einsatz raus. Denn tausche Tasche heißt auch bei der Funktion
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.