We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Benachrichtigungseinrichtung
Benachrichtigungsvorrichtung
NACHRICHTENÜBERMITTLUNGSEINRICHTUNG
Instant-Messaging-Vorrichtung
Messaging-Gerät
Messaging-Device
The messaging device (1) preferably sends a text message (SMS) to the mobile telephone (2) of the waiting person.
Es wird bevorzugt, dass die Benachrichtigungseinrichtung (1) dazu eine Textmeldung (SMS) an das Mobiltelefon (2) des Wartenden versendet.
Should the turn of the waiting person come up, said person, optionally with a delay time, is sent a message by a messaging device (1), by means of said mobile telephone (2).
Ist der Wartende an der Reihe wird er - gegebenenfalls unter Beachtung einer Vorlaufzeit - von einer Benachrichtigungseinrichtung (1) über sein Mobiltelefon (2) benachrichtigt.
A wireless messaging device (21,24) according to claim 28 or 29, further including means for sending a message for another messaging device to the messaging server.
Transmission of orders to drivers using messaging device on board each vehicle
Übermittlung der Aufträge an die Fahrer durch ein Mitteilungssystem an Bord jedes Fahrzeuges
It can be used as a video recorder, messaging device, music player, and email storage and even as storage for both important and personal data in everything that we do.
Es kann als Videorekorder, Messaging-Gerät, Musikplayer und E-Mail-Speicher verwendet werden. Es kann sogar als Speicher für wichtige und persönliche Daten in allem, was wir tun, verwendet werden.
It is also desirable for mobile employees to be able to limit the messages that are sent to the wireless data messaging device, so that only urgent messages are received in his absence by the company and unwanted incoming calls are avoided.
Ebenso ist es für den mobilen Angestellten wünschenswert, in der Lage zu sein, die Nachrichten, die an das drahtlose Daten-Messaging-Gerät gesendet werden, begrenzen zu können, so dass in seiner Abwesenheit von der Firma nur dringende Nachrichten empfangen werden und unerwünschte eingehende Rufe vermieden werden.
The mobile instant messaging device of claim 10, wherein the instant messaging information includes a value indicating a number of received messages.
Mobile Instant-Messaging-Vorrichtung gemäß Anspruch 10, wobei die Instant-Messaging-Information einen Wert umfasst, der eine Anzahl von empfangenen Nachrichten anzeigt.
The mobile instant messaging device according to one of the claims 1 to 3, further comprising: a display for displaying the user interface.
Mobile Instant-Messaging-Vorrichtung gemäß einem der Ansprüche 1 bis 3, die weiter aufweist: eine Anzeige zum Anzeigen der Benutzerschnittstelle.
The mobile instant messaging device of claim 6, wherein the user interface ribbon is a graphical set of icons in a linear display or square or rectangular grid, including the plurality of community-specific icons.
Mobile Instant-Messaging-Vorrichtung gemäß Anspruch 6, wobei das Benutzerschnittstellenband ein graphischer Satz von Symbolen in einer linearen Anzeige oder einem quadratischen oder rechteckigen Gitter ist, einschließlich der Vielzahl der Gemeinschafts-spezifischen Symbole.
The mobile instant messaging device according to one of the claims 1 to 7, wherein the identification of one of the instant messaging communities is a textual identification.
Mobile Instant-Messaging-Vorrichtung gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7, wobei die Identifizierung einer der Instant-Messaging-Gemeinschaften eine Text-Identifizierung ist.
The mobile instant messaging device of claim 1, further comprising: a database coupled to the common instant messaging application for storing instant messaging data for each of the plurality of instant messaging communities.
Mobile Instant-Messaging-Vorrichtung gemäß Anspruch 1, die weiter aufweist: eine Datenbank, die mit der gemeinsamen Instant-Messaging-Anwendung verbunden ist zum Speichern von Instant-Messaging-Daten für jede der Vielzahl von Instant-Messaging-Gemeinschaften.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.