We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Metadatenmodelle
Metadaten-Modelle
Metadaten-Modellen
Create shared metadata models complete with business logic on combined datasets to ensure consistent answers.
Erstellen Sie auf kombinierten Datensätzen gemeinsam genutzte Metadatenmodelle inklusive Geschäftslogik, um einheitliche Antworten zu garantieren.
Configurable location and metadata models allow you to flexibly map company-specific filing structures in enaio.
Durch konfigurierbare Standort- und Metadatenmodelle können Sie Ihre unternehmensspezifischen Ablagestrukturen in enaio flexibel abbilden.
Data integration from different sources (structured and unstructured) based on flexible metadata models
Datenintegration aus unterschiedlichen Quellen (strukturiert und unstrukturiert) auf Basis flexibler Metadatenmodelle
Standardized metadata models for modelling respective networks
Standardisierte Metadatenmodelle zur Modellierung des jeweiligen Netzes
Rich metadata models, or properties, can be used to move documents automatically through a business process or records management lifecycle
Mittels umfassender Metadatenmodelle oder Eigenschaften lassen sich Dokumente automatisch durch Geschäftsprozesse bzw. durch den Records-Management-Lifecycle leiten.
The second component is the MetaStore framework, which is an adaptive metadata management framework that provides handling of both static and dynamic metadata models.
Die zweite Komponente ist das MetaStore-Framework, ein adaptives Metadaten- Management-Framework, das die Handhabung sowohl statischer als auch dynamis- cher Metadatenmodelle ermöglicht.
And, with NoSQL for metadata management, Nuxeo provides unparalleled performance and the flexibility to build and refine metadata models that cannot be achieved with legacy ECM architectures.
Und dank der Metadatenverwaltung mit NoSQL kann Nuxeo bisher ungekannte Leistung sowie die Flexibilität bieten, Metadatenmodelle zu erstellen und zu verfeinern, die mit traditionellen ECM-Architekturen ein Ding der Unmöglichkeit waren.
For CMM2 we took into account further relevant metadata models, such as PREMIS, METS, DDILimDAS, DataCite etc.
Für CMM2 haben wir weitere relevante Metadatenmodelle wie PREMIS, METS, DDILimDAS, DataCite usw. berücksichtigt.
Metadata which the author or holder of an exclusive right to Use has added to the Work may be adapted to other Metadata Models, in case this serve the purpose of simplified locatability of the document or the standardisation of Metadata structures.
Metadaten, die der Urheber oder der Inhaber eines ausschließlichen Nutzungsrechts dem Werk hinzugefügt hat, dürfen an andere Metadatenmodelle angepasst werden, wenn dies der erleichterten Auffindbarkeit des Dokuments oder der Standardisierung von Metadatenstrukturen dient.
You will assist our clients with the composition of standard reports, customer analyses and the further development of metadata models and reporting applications.
Sie unterstützen unsere Kunden bei der Erstellung von Standard-Reportings, Kundenanalysen, Weiterentwicklung von Metadaten-Modellen sowie bei der Entwicklung von Reporting-Anwendungen.
While such query scenarios are possible even with conventional metadata models and intelligent website design - without a semantic model, they would require additional processing.
Während solche Abfrageszenarien auch mit konventionellen Metadaten-Modellen und intelligenter Website-Gestaltung möglich sind, erfordern sie ohne semantisches Netz einiges an Anpassungsaufwand.
Granular access rights control, flexible metadata models, advanced user management and integration with existing enterprise IT solutions (Active Directory/ LDAP) allow simple and secure management even of large user bases.
Detaillierte Steuerung der Zugriffsrechte, flexible Metadaten-Modelle, einfache Benutzerverwaltung und die Integration in bestehende Unternehmens-IT-Infrastrukturen (Active Directory/ LDAP) ermöglichen eine einfache und sichere Verwaltung auch großer Benutzermengen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.