Vertaling van "method of language learning" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Methode des Sprachenlernens
Private lessons are the most effective method of language learning, since the lessons can be tailored to suit each student's specific needs.
Einzelstunden sind die erfolgreichste Methode beim Erlernen von Fremdsprachen, weil der Unterricht genau auf den jeweiligen Schüler und dessen spezifische Bedürfnisse abgestimmt werden können...
In order to achieve our goal, we have developed an autonomous method of language learning, because immigrants belong to socio-economic disadvantaged groups and have no money or time available for attending expensive language courses.
Um unser Ziel zu erreichen, haben wir eine eigenständige Methode des Sprachenlernens entwickelt, denn Einwanderer gehören zu sozioökonomisch benachteiligten Bevölkerungsgruppen und haben häufig weder Geld noch Zeit, um an kostspieligen Sprachkursen teilzunehmen.
A language tandem is a method of language learning which is based on mutual language exchange.
Ein Sprachtandem ist eine Form des Lernens, bei der sich Personen mit verschiedenen Muttersprachen zusammentun.
Rebecca Jeffrey supports her method of language learning through the means of songs, rhymes, games, dance and drama.
Rebecca Jeffrey verwendet eine Methode des Sprachenlernens, in der Lieder, Reime, Spiel, Tanz und Schauspiel im Vorgergrund stehen.
This method of language learning also won the Prize offered by Prince Philip, Duke of Edinburgh at Buckingham Palace.
Diese Methode des Sprachlernens gewann deshalb den von Prinz Philip, Herzog von Edinburgh, gestifteten Preis im Buckingham Palace.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.