We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verfahren zum Abtasten
Verfahren zum Scannen
Verfahren zur Abtastung
Scanmethode
Abtastverfahren
Improved method of scanning and light collection for a rare cell detector
Verbessertes Verfahren zum Abtasten und Lichtsammeln für einen Detektor für seltene Zellen
Image scanning apparatus and method of scanning images
Integrated optical disc label scanner system and method of scanning an optical disc graphic display
Integriertes Etikettabtastsystem für eine optische Platte und Verfahren zur Abtastung einer graphischen Anzeige auf einer optischen Platte
Image scanning and processing system, method of scanning and processing image and method of selecting one of a plurality of master files comprising data encoding a scanned image
System für Bildabtastung und Bildverarbeitung, Verfahren zur Abtastung und Behandlung eines Bildes, und Verfahren zur Selektion eines Bildes aus verschiedenen Masterdateien, die Kodingdaten eines abgetasteten Bildes enthalten
A method of scanning a workpiece surface, using a capacitance probe, in which the probe is calibrated at a point on the surface by a method according to any one of the preceding claims.
Ein Verfahren zum Abtasten einer Werkstückoberfläche unter Verwendung einer Kapazitanzsonde, in welchem die Sonde an einem Punkt auf der Oberfläche durch ein Verfahren gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche kalibriert wird.
A method of scanning, as defined in claim 2, wherein said random noise is provided by an analog noise generator (41').
Verfahren zum Abtasten nach Anspruch 2, wobei das Zufallsrauschen durch einen analogen Rauschgenerator (41') bereitgestellt wird.
A scanning reader of an optical code placed on an article in movement and a method of scanning said optical code by means of said reader
Vorrichtung zum Abtasten eines sich auf einem bewegenden Artikel befindlichen optischen Kodes und Verfahren zum Abtasten eines solchen optischen Kodes mittels dieser Abtastvorrichtung
A method of scanning ions as in claim 18 wherein the combined field is changed by changing the magnitude of the substantially quadrupole field.
Verfahren zum Abtasten von Ionen nach Anspruch 18, bei dem das kombinierte Feld dadurch verändert wird, daß die Stärke des im wesentlichen quadrupolen Felds verändert wird.
A method of scanning a surface displaying text employing apparatus according to any preceding claim wherein the photosensitive element (16) is connected to supply said information signals to an optical character recognition unit (22).
Verfahren zum Abtasten einer Oberfläche, auf welcher Text ausgewiesen ist, unter Verwendung einer Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei welchem das lichtempfindliche Bauelement (16) so angeschlossen ist, daß es die Informationssignale an eine Einheit zur optischen Zeichenerkennung (22) übermittelt.
A method of scanning, as defined in claim 2, wherein said random noise signal is injected into said drive signal by injecting said random noise into a power supply which provides power to said laser.
Verfahren zum Abtasten nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Zufallsrauschsignals in das Steuersignal injiziert wird, indem das Störsignal in eine Spannungsquelle injiziert wird, die dem Laser Energie zuführt.
A method of scanning an image as claimed in Claim 8 or Claim 9, characterised in that, the stored data is less than 15% of the data corresponding to an image covering the whole of the input image area.
Ein Verfahren zum Abtasten eines Bildes, wie es in Anspruch 8 oder Anspruch 9 beansprucht ist, dadurch gekennzeichnet, daß die gespeicherten Daten weniger als 15% der Daten sind, die einem Bild entsprechen, welches den gesamten Eingabebildbereich abdeckt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.