Methods used to obtain this information and notes on the processing of misclassifications.
zur Erlangung dieser Informationen verwendete Methoden und Anmerkungen zur Verarbeitung von Fehlklassifizierungen.
New confusionmat function for tabulating misclassifications by comparing known and predicted classes of observations
Die neue confusionmat-Funktion dient zur Tabellierung von Fehlklassifizierungen durch Vergleich bekannter und vorhergesagter Klassen von Beobachtungen
Many species of fungi have now been assigned to other and above all newly created species, others have now been classified as misclassifications thanks to new findings, and some species can only be identified with the information in the books if these are supplemented by further clarifications.
Viele Pilzarten sind inzwischen anderen und vor allem neu geschaffenen Gattungen zugeordnet worden, andere sind inzwischen dank neuen Erkenntnissen als Fehlbestimmungen eingestuft worden, und einige Arten können mit den Angaben in den Büchern nur bestimmt werden, wenn diese durch weitere Präzisierungen ergänzt werden.
The morphological key provided 45% misclassifications for B. lucorum and 5% for B. terrestris.
Die Artbestimmung mittels des Bestimmungsschlüssels führte zu 45% Fehlbestimmungen bei B. lucorum, Fehlbestimmungen bei B. terrestris wurden in 5% aller Fälle gefunden.
Errors due to the discrepancies between the sampling frame and the target population and sub-populations (over-coverage, under-coverage, misclassifications).
Fehler aufgrund von Abweichungen zwischen der Auswahlgrundlage und der Zielpopulation sowie den Teilpopulationen (Übererfassung, Untererfassung, Fehlklassifikationen),
Notes on the processing of misclassifications.
Hinweise zur Bearbeitung von Fehlklassifikationen.
Reasonable biases that have been identified in the SMBR, including misclassifications, cannot explain the occurrence of the signal.
Begründete Biases, die im Geburtsregister festgestellt worden sind, einschließlich Fehlklassifikationen, können das Auftreten des Signals nicht erklären.
Financial support will be provided for actions in Member States that are aimed at reducing asymmetries by avoiding misclassifications and harmonising the estimation and collection and processing systems, the rules for the handling of confidential data, the thresholds and the methods for adjustment.
Für Maßnahmen in den Mitgliedstaaten, die auf die Verringerung von Asymmetrien abzielen, indem Fehlklassifikationen vermieden und die Schätz-, Erhebungs- und Verarbeitungssysteme, die Regeln für den Umgang mit vertraulichen Daten sowie Schwellen und Bereinigungsverfahren harmonisiert werden, wird finanzielle Unterstützung gewährt.
The CPMP considered that possible biases that have been identified in the SMBR, including misclassifications, would bias the risk estimate towards 1 or not affect it.
Der CPMP war der Ansicht, dass mögliche Verzerrungen (Biases), die im Geburtsregister festgestellt worden sind, einschließlich Fehlklassifikationen, die Risikoschätzung zum Wert 1 hin verfälschen oder überhaupt nicht beeinflussen würden.
Early results using Cloud AutoML Vision to classify popular public datasets like ImageNet and CIFAR have shown more accurate results with fewer misclassifications than generic ML APIs.
Erste Ergebnisse von Cloud AutoML Vision zur Einordnung populärer öffentlicher Datensätze wie ImageNet und CIFAR zeigen genauere Ergebnisse mit weniger Fehlklassifikationen als generische ML-APIs.
Minitab calculates the probabilities of misclassifications as both joint probabilities and conditional probabilities when you enter at least one specification limit. Joint probabilities
Wenn Sie mindestens eine Spezifikationsgrenze eingeben, berechnet Minitab die Wahrscheinlichkeiten der Fehlklassifikation sowohl als verbundene Wahrscheinlichkeiten als auch als bedingte Wahrscheinlichkeiten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.