Moreover modal-shift projects must now have duration of minimum 2 years.
Zudem müssen Modal-Shift Projekte mindestens eine Laufzeit von 2 Jahren haben.
Revision of Transport policy (rail, road freight, modal-shift, maritime, aviation)
Revision der Verkehrspolitik (Frachtverkehr auf Schiene und Strasse, Multimodalverkehr, Seeverkehr, Flugverkehr)
Minor improvements, such as building quay walls, can be decisive in the success of those modal-shift actions.
In order to obtain significant modal-shift movements in favor of rail freight transport, new fundamental and system adequate solutions are required.
Um einschneidende Verlagerungseffekte zugunsten der Güterbahn erzielen zu können, bedarf es daher neuer systemadäquater und der Komplexität gerecht werdender, ganzheitlicher Lösungsansätze.
The latter focuses on the relevant context of modal-shift from road to rail by the discrepancy between the logistic processes of the shipping industry and the production possibilities of rail freight transport.
Letztere betrachtet den relevanten Systemkontext des verlagerungsrelevanten Spannungsfelds zwischen den Logistikprozessen der verladenden Wirtschaft und den Produktionsmöglichkeiten der Güterbahn.
However, a modal-shift from road to rail is a necessary requirement to realize a sustainable freight transport system.
Minor improvements, such as building quay walls, can be decisive in the success of those modal-shift actions.
Geringfügige Verbesserungen wie der Bau von Kaimauern können für das Gelingen dieser Aktionen zur Verkehrsverlagerung von ausschlaggebender Bedeutung sind.
P. - Sica Atlantique plays the modal-shift card with Fret SNCF Download this issue