We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Modemsoftware
Modem-Software
The removable and replaceable modem and modem software allow the selection of the optimum modem for use in any country or region worldwide.
Das entfernbare und austauschbare Modem und die Modemsoftware ermöglichen die Auswahl des optimalen Modems für die Verwendung in jedem beliebigen Land oder Gebiet weltweit.
The computer system of claim 1 or claim 2, further comprising memory (72) for storing modem software used for controlling said digital signal processor.
Computersystem nach Anspruch 1 oder 2, das weiter einen Speicher (72) zum Speichern von zum Steuern des Digitalsignal-Prozessors eingesetzte Modemsoftware umfasst.
Cause: Your modem software needs to be updated.
Ursache: Die Modemsoftware muss aktualisiert werden.
QUICKval has built-in modem software for you to dial our Remote Benchmarking Facility.
QUICKval stellt Ihnen integrierte Modemsoftware bereit, über die Sie unser Remote-Benchmarking-Werk anwählen.
Solution: Check with your modem manufacturer for modem software updates.
Lösung: Fragen Sie den Hersteller Ihres Modems, ob eine Aktualisierung für die Modemsoftware zur Verfügung steht.
Your vehicle will be delivered in a partially activated mode, connected to Ford's cloud so that you can have the latest modem software on the vehicle when you take delivery and give you an easier FordPass Connect activation experience.
Ihr Fahrzeug befindet sich bei Auslieferung in einem teilweise aktivierten Modus. Es ist mit der Cloud von Ford verbunden, sodass Sie bei Abholung Ihres Fahrzeugs die aktuellste Software für das Modem erhalten und FordPass Connect einfacher aktivieren können.
The VIATOR modem software provides the link between the HART instrument and the personal computer.
Die VIATOR-Modemsoftware stellt die Verbindung zwischen dem HART-Gerät und dem PC dar.
Transmission errors with analog modems are often caused by a bug in the modem software (firmware) or by a DSP (Digital Signal Processor) with poor signal processing.
Fehler bei der Übertragungung von Faxen mit analogen Modems haben die Ursache häufig in einem Fehler in der Modem Software (Firmware) oder in einem DSP (Digital Signal Processor) mit schlechter Signalverarbeitung.
The demonstration consists of FSMLabs' RTLinux running the essential modem software on the Infineon scalable, Linux-based MP-Elite single-core architecture that is powered by the S-GOLDRadio, the world's first single-chip solution with integrated EDGE baseband and RF transceiver.
Hier stellen die Unternehmen gemeinsam die RTLinux von FSMLabs mit der erforderlichen Modem-Software auf der skalierbaren Linux-basierten MP-Elite Single-Core-Architektur von Infineon vor. Diese setzt auf dem S-GOLDRadio, der weltweit ersten Single-Chip-Lösung mit integriertem EDGE-Basisband- und RF-Transceiver auf.
Follow the on screen instructions to install the 5530 Modem software.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software des Modems 5530 zu installieren.
By running a modem in fax class 1 mode, the modem software is only doing basic operations and most parts of the fax transmission are controlled directly by ActFax in that case.
Durch den Betrieb in Faxklasse 1 führt die Modemsoftware nur grundlegende Funktionen aus und ein Großteil der Faxübertragung wird direkt durch ActFax kontrolliert.
The latter could point at a 3G version since two antennas, a SIM slot and 3G modem software are prepared.
Letzterer lässt auf eine 3G-Version schließen, denn zwei Antennen, ein SimCard-Slot und eine 3G-Modem-Software sind vorbereitet.
TL Consulting is our partner in the field of robust, high performance OFDM modem software.
TL Consulting is die erste Adresse für hoch-effiziente, robuste OFDM-Modem-Software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.