We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bündelpackungen mit 100 (2x50), 150 (3x50) und 300 (6x50) Tabletten mit veränderter Wirkstofffreisetzung.
After four weeks, it is recommended that patients be advanced to the maintenance dose of 2000 mg/ 40 mg taken as two modified-release tablets (1000 mg/ 20 mg each) once daily.
Es wird empfohlen, nach 4 Wochen die Dosierung auf die Erhaltungsdosis von 2000 mg/40 mg, entsprechend zwei Tabletten mit veränderter Wirkstofffreisetzung (zu jeweils 1000 mg/20 mg), einmal täglich zu erhöhen.
HDPE bottles with PP screw cap containing 50 modified-release tablets.
HDPE-Flaschen mit PP-Schraubdeckel, mit 50 Tabletten mit veränderter Wirkstofffreisetzung.
Multi-packs of 196 (2 packs of 98 modified-release tablets) - without blue box (for PVC/ Aclar blister)
Bündelpackungen mit 196 (2 Packungen mit je 98) Tabletten mit veränderter Wirkstofffreisetzung (für PVC/Aclar-Blisterpackung)
Blisterpackungen aus PVC-U/ Polychlortrifluorethylen mit 28 Tabletten mit veränderter Wirkstofffreisetzung
Modified-release tablets are not recommended in patients with increased gastrointestinal motility, i.e. chronic diarrhoea, due to the risk of impaired cortisol exposure.
Tabletten mit veränderter Wirkstofffreisetzung werden bei Patienten mit erhöhter gastrointestinaler Motilität, d. h. chronischem Durchfall, aufgrund des Risikos einer beeinträchtigten Cortisolexposition nicht empfohlen.
71 PACKAGE LEAFLET Profender Modified-Release Tablets for Dogs
74 GEBRAUCHSINFORMATION Profender Tabletten mit veränderter Wirkstofffreisetzung für Hunde
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.