This means that the level of the platform can later be adjusted with minimum effort using the patented modula shift system.
So kann man später das Niveau des Bahnsteigs mit dem patentierten modula shift - System mit minimalem Aufwand anpassen.
Further developments and system optimisations make the various modula types suitable for individual new construction, conversion and surface renovation or for changing the boarding level of stops.
Durch Weiterentwicklungen und System-Optimierungen eignen sich die unterschiedlichen modula-Typen für den individuellen Neubau, Umbau und die Oberflächensanierung oder die Einstiegsniveau-Änderung von Haltestellen.
Advantages of the modula series platform system
Vorteile des Bahnsteigsystems der Baureihe modula
Picture gallery "modula shift"
Subsequent changes (raising or lowering) to the access level are made simply by installing or removing spacers between the foundation bodies and the modula platform support system.
Die nachträgliche Änderung (Anhebung oder Absenkung) des Einstiegniveaus erfolgt nur mittels Ein- oder Ausbau von Distanzstücken zwischen den Gründungskörpern und dem Trägersystem des modula-Bahnsteiges.
System rc platforms type modula from Hering offer a higher degree of pre-fabrication, the factory quality guarantee, variety of design and construction variants for new constructions and renovation or changes of the embarking level.
Systembahnsteige des Typs modula aus dem Hause Hering bieten einen hohen Vorfertigungsgrad, die werkseitige Qualitätsgarantie, Gestaltungsvielfalt und Konstruktionsvarianten für Neu- und Umbau oder Änderungen anfordern.
Hering has therefore made a name for itself with systems in the fields of modula prefabricated platforms, platform roofing (e.g. Bodenheim) and noise barriers.
So hat sich Hering mit Systemen im Bereich der modulaen Fertigteilbahnsteige, Bahnsteigdächer (z.B. Typ Bodenheim) und Lärmschutzwände einen Namen gemacht.
The WERZALIT extension balcony system modula 400 is characterised by high-quality, long-lasting materials and rapid installation.
Hochwertige, langlebige Materialien und eine schnelle Montage zeichnet das WERZALIT Anbau-Balkonsystem modula 400 aus.
The certificates of compliance apply to modula railway platform systems, and the thin-walled betoShell concrete façades.
Die Übereinstimmungszertifikate sind gültig für das Bahnsteigsystem modula und die dünnwandige Textilbetonfassade betoShell.
Today, a wide range of DB-approved modula type system platforms is available for the various requirements of long-distance, local and urban traffic.
Heute steht eine breite Palette DB-zugelassener Systembahnsteige vom Typ modula für die unterschiedlichen Anforderungen von Fern-, Nah- und Stadtverkehr zur Verfügung.
Neoplace 304 modula guarantees max. speed and flexibility for assembling ODD-shape.
Neoplace 304 modula gewährleistet maximale Geschwindigkeit und Flexibilität zur Montage von ODD-Shape-Komponenten.
In meanwhile more than 400 constructed modula platform projects for DB AG and other transport operators in Germany as well as in Switzerland, Austria and England, the specific customer requirements regarding visual appearance, construction, quality, design and adherence to schedules could be implemented successfully.
In mittlerweile über 400 gebauten modula- Bahnsteigprojekten für die DB AG und für andere Verkehrsbetreiber in Deutschland sowie in der Schweiz, in Österreich und England konnten die spezifischen Kundenwünsche in gewünschter Optik, Konstruktion, Qualität, Design und Termintreue erfolgreich realisiert werden.
FIA modula and FIA compact can be joined.
FIA modula und FIA compact sind kombinierbar.