We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The powerful software to monitor employee activities works invisibly in background of the monitored computer.
Die leistungsstarke Software, Mitarbeiter-Aktivitäten überwachen arbeitet unsichtbar im Hintergrund des überwachten Computers.
This message is an interpretation of an event or multiple events, and is sent from a monitored computer.
Diese Meldung ist eine Interpretation eines Ereignisses oder mehrerer Ereignisse und wird von einem überwachten Computer gesandt.
Changing user settings on a monitored computer
So ändern Sie die Benutzereinstellungen auf einen überwachten Computer
Simply log in to your web account and see all the information captured from the monitored computer.
Melden Sie sich einfach in Ihrem Web-Konto an und sehen Sie sich alle Informationen an, die vom überwachten Computer erfasst wurden.
Files that are installed only on a console computer and not on a monitored computer are noted as such.
Dateien, die nur auf einem Konsolencomputer und nicht auf einem überwachten Computer installiert werden, sind als solche markiert.
You must own the computer, be the parent of a minor child or have the consent of all users of the monitored computer.
Sie müssen den Computer besitzen, Elternteil eines minderjährigen Kindes sein oder die Zustimmung aller Benutzer des überwachten Computers haben.
The update of the monitoring process is executed automatically, as soon as a newer version of the control-center will be started on the monitored computer.
Das Update des Überwachungsprozesses wird automatisch ausgeführt, wenn eine neuere Version des Control-Centers auf dem zu überwachenden Computer gestartet wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.