We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The monolithic structure encompasses two full floors plus one partly superstructed upper floor.
Der monolithische Baukörper umfasst zwei Vollgeschosse und ein teilüberbautes drittes Obergeschoss.
This monolithic structure is lined internally with various viscoelastic layers of sound-dampening materials to prevent any reflections.
Dieser monolithische Baukörper wird innen mit verschiedenen Schichten schalldämpfender Materi-alien zähelastisch ausgekleidet, um jegliche Reflexionen zu vermeiden.
We replaced the old monolithic structure with ten nimble customer-driven portfolio units.
Wir haben die alte monolithische Struktur durch zehn agile, kunden-getriebene Portfolio-Einheiten ersetzt.
The monolithic structure is comprised of two board-formed concrete volumes.
Die monolithische Struktur besteht aus zwei plattenförmigen Betonvolumina.
Has flexible, permeable and monolithic structure.
Hat flexible, durchlässige und monolithische Struktur.
The geometry and symmetry of the helium-bonding currents determines a monolithic structure,
Die Geometrie und Symmetrie der Helium-Bindungsströme bestimmt eine monolithische Struktur,
Gabion basket or mattress are formed to a flexible, permeable and monolithic structure.
Gabionenkorb oder -matratze sind zu einer flexiblen, durchlässigen und monolithischen Struktur geformt.
Sometimes masters advised to add to the mixture a building gypsum, to obtain a monolithic structure.
Manchmal rieten die Meister, der Mischung den Baugips hinzuzufügen, um die monolithische Struktur zu bekommen.
Concerning additive manufacturing, the proper implementation for that kind of mechanism leads to a monolithic structure.
Die adäquate Adaption eines solchen Mechanismus für die generative Fertigung führt zu einer monolithischen Struktur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.