Vertaling van "much functionality as possible" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
viel Funktionalität wie möglich
Instead of testing on the finished vehicle, as much functionality as possible must be tested in earlier development phases.
Deshalb rückt die möglichst frühe Absicherung mithilfe von Simulation zunehmend in den Fokus: Statt am fertigen Fahrzeug zu testen, muss so viel Funktionalität wie möglich schon in früheren Entwicklungsphasen getestet werden.
& kommander; is a visual dialog building tool which may be expanded to create full main window primary objective is to create as much functionality as possible without using any scripting language. This is provided by the following features
& kommander; ist ein grafisches Dialog-Erstellungswerkzeug, das auch volle Fensteranwendungen erstellen kann. Das Hauptziel ist, so viel Funktionalität wie möglich zu bieten, ohne dass eine Skriptsprache benutzt werden muss. Das wird mit folgenden Möglichkeiten erreicht
The SMB customer wants one invoice and as much functionality as possible in the customer relationship management solution.
To ensure the high quality level of replayed video and providing as much functionality as possible from the sophisticated replay features, Bosch runs its replay software directly from CD or DVD carrying the video export without any installation required.
Um ein hohes Qualitätsniveau der Videowiedergabe sicherzustellen und durch die ausgereiften Wiedergabefunktionen so viel Funktionalität wie möglich bereitzustellen, führt Bosch seine Wiedergabe-Software direkt von der CD oder DVD aus, auf der sich die Video-Auslagerung befindet, ohne dass eine Installation erforderlich ist.
LogPoint support - constantly working on additional content for customers right out of the box, endeavoring to provide as much functionality as possible to customers as quickly as possible.
LogPoint Support - wir arbeiten ständig an zusätzlichen Inhalten für unsere Kunden, um ihnen schnellstens so viel Funktionalität wie möglich zur Verfügung zu stellen. LogPoint Director
Intensive neurorehabilitation plays a decisive role in positively influencing the reorganization of the nervous system, allowing the patient to regain as much functionality as possible.
Um die Umorganisation des Nervensystems positiv zu beeinflussen, so dass der Patient möglichst viele und vor allem relevante Funktionen wiedergewinnt, spielt intensive Neurorehabilitation eine große Rolle.
To position as much functionality as possible within optimum reach of the driver, complex control designs such as rotary buttons and touchscreens are increasingly being implemented to guide the driver through multi-level menus.
Um möglichst viele Funktionen in optimaler Greifreichweite für den Fahrer zu positionieren, wird vermehrt auf komplexe Bedienkonzepte über Dreh-Drück-Steller oder auch Touchdisplays gesetzt, die den Fahrer durch verschiedene Menüebenen leiten.
Beckhoff's control philosophy of implementing as much functionality as possible in software on the PC reaches a new dimension with TwinCAT 3.
Die Beckhoff Steuerungsphilosophie, möglichst viel Funktionalität in Software auf dem PC zu realisieren, erreicht mit TwinCAT 3 eine neue Dimension.
Move as much functionality as possible into 'Procedures', especially commonly-used stuff and the setup and cleanup routines for the SUT.
Verlagern Sie möglichst viel Funktionalität in 'Prozeduren', insbesondere häufig genutzte Sequenzen und die Vorbereitungs- und Aufräumsequenzen für das SUT.
Unlike other languages, the Wolfram Language is knowledge based and has the philosophy of automating and building in as much functionality as possible.
Im Gegensatz zu anderen Sprachen ist die Wolfram Language wissensbasiert und folgt der Philosophie der maximalen Automatisierung und eingebauten Funktionalität.
Centraya protects data in Microsoft Dynamics CRM- maintaining as much functionality as possible.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.