In challenging times, equity capital provides companies with much-needed financial support.
In schwierigen Zeiten bietet Eigenkapital Unternehmen dringend benötigte finanzielle Unterstützung.
During the crisis, the circuit breaker provided a much-needed pause for traders.
The mural brought a much-needed splash of colour to the grey courtyard.
There was an old tree standing behind the house, providing much-needed shade.
Members hailed the proposal as a much-needed change for the organization's future.
Die Mitglieder begrüßten den Vorschlag als dringend notwendige Veränderung für die Zukunft der Organisation.
Many scholarships are gainable, providing students with much-needed financial assistance.
Viele Stipendien sind erreichbar und bieten Studenten dringend benötigte finanzielle Unterstützung.
The government grant gave the small business a much-needed jump-start.
Der staatliche Zuschuss gab dem kleinen Unternehmen eine dringend benötigte Starthilfe.
In winter, the steam pipe provided much-needed heat to the residents.
Im Winter lieferte das Dampfrohr den Bewohnern dringend benötigte Wärme.
An armored vehicle provided a much-needed shield during the attack.
Ein gepanzertes Fahrzeug bot während des Angriffs dringend benötigten Schutz.
In rough seas, the daggerboard provided much-needed stability and control.
Bei rauer See bot das Schwert die dringend benötigte Stabilität und Kontrolle.
A friend's laughter can provide much-needed consolation after sadness.
Das Lachen eines Freundes kann nach Traurigkeit dringend benötigten Trost spenden.
Her handmade curtains give the modern apartment a much-needed human touch.
Ihre handgenähten Vorhänge verleihen der modernen Wohnung eine dringend benötigte menschliche Note.
Adding humor to the presentation brought a much-needed spice to the otherwise dull topic.
Humor in der Präsentation brachte die dringend benötigte Würze in das ansonsten trockene Thema.